Suna no Shiro (исполнитель: Misawa Aki & Onoken)
[bad word] /kafkafuura [bad word] 2013/05/07/suna-no-shiro/) yubi wo surinuke [bad word] yakusoku suna no shiro wo koko ni [bad word] koto futarikiri de Sifting through my fingers fading promise That we would create a sandcastle here Together yuuyami ni nomikomare shizun’deiku kuroi mori de anata to no yakusoku sore dake shin’jiteta Swallowed by dusk darkness In this black forest, I’m sinking My promise with you Is all I believed in sara sarari to [bad word] shimetta tsuchi ni suna wo tsumeba kuzurete nan’do mo kokoro wo [bad word] no wa akirame It falls with a [bad word] When you pile sand upon the wet earth, it [bad word] I’ve given up casting shadows Over my heart again and again sasayaka koe ga toonaku honoka ni [bad word] ?) yami ni hitomi [bad word] anata wo sagasu no hitorikiri koko ni nokottemo Hearing a faint voice, not far away I stare uncertainly into the warm darkness Searching for you Even though I’ve been left alone yami wo surinuke [bad word] kage ou ikanaide to koe wo hariageta Wading through darkness I chase after a leaping shadow Raising my voice, “Please, don’t go!” mogaku ashi nomikomare shizun’deiku kuroi mori de anata ga kumitsubusu suna no shiro wo niteita My [bad word] feet swallowed up, In this black forest, I’m sinking It was like the sandcastles You would build and topple kokoro yo douka watashi wo mite kokoro yo douka kowarenaide kokoro yo douka anata wo mite kokoro yo douka hanarenaide O heart, please look at me O heart, please don’t break O heart, please look at him O heart, please don’t leave me warau hitomi mitsumerarezu chin’moku ga memai wo sasou nageku koe mo naku [bad word] hitotsubu no nagusame Unable to stare at those smiling eyes The silence invites dizziness It fell without a cry of despair single grain of consolation sara sarari to [bad word] moroku [bad word] suna no kodou no oto e anata wa itoshimu you ni mimi wo katamuke It falls with a [bad word] To this fragilely [bad word] heartbeat of sand I listen, thinking Fondly of you takai sora kara wa tooku [bad word] shizun’da mune ni hitomi hiraite kikoeta ki ga [bad word] anata no kotoba wa maboroshi The clear sky is distant Opening my eyes in my sunken heart I felt that I heard Your words, an illusion sara sarari to yureochite… Falling with a [bad word]