Die Schatten werden länger♦ (исполнитель: ♦Elisabeth)

А тени все дилннее

Смерть:
Что ж, молчанья время вышло,
Ты готов меня услышать.
Лишь вспомни, как когда-то
В горький миг твоей печали
Дал тебе я обещанье,
Что буду всегда рядом

Рудольф:
Помнил о тебе всегда я!
Друг мой, лишь тебе доверюсь:
Страхи разум мой снедают...

Смерть:
Ты звал, и вот я здесь!

Рудольф и Смерть:
А тени все длиннее...
Как безмолвен вид их и суров.
В плену у заблуждений
Будут все плясать, как скажет Рок!
А тени все длинее...
Без пяти двенадцать, скоро выйдет срок.

Рудольф:
В мире больше нет порядка...
Если б обладал я властью!
Но стою бессильно рядом
С тем кто делит мир на части.

Смерть:
Для души сильней нет боли -
Знать, что ждет тебя потеря,
Но бороться ты неволен...

Рудольф:
О бог мой, как я зол!

Рудольф, Смерть, хор мертвых:
А тени все длиннее...
Песня боли рвется из груди.
И словно в страшном сне я -
Мой Господь не смог меня спасти...
А тени все длиннее.
Тишина вокруг... Двенадцать без пяти.

Смерть:
Это только миг!
Сколько же можно ждать?
Бей иль умри!
Будет твоей власть!

Рудольф:
...Моей власть?

Рудольф, Смерть, хор мертвых:
А тени все длинее...
Пусть свершится то, что должно быть!
Сомкнулся круг теснее
Тех, кто долг не даст тебе забыть.
А тени все длиннее...
Сделай шаг, Рудольф, в объятия судьбы!

Die Schatten werden langer

Tod:
Zeit, da; wir uns endlich sprechen.
Zeit, das Schweigen zu durchbrechen.
Du kennst mich. Ja, du kennst mich.
Wei;t du noch? Du warst ein Knabe,
als ich dir versprochen habe,
da; ich dir immer nah bleib’.
 [bad word] 
O, ich hab’ dich nie vergessen.
Meinen Freund, nachdem [bad word] 
wenn mich meine ;ngste fressen.
 
Tod:
Ich komm’, weil du mich brauchst!
 
Tod [bad word] 
Die Schatten werden l;nger
und doch bleiben alle blind und stumm.
Zum Klang der Rattenf;nger
tanzt man wild ums goldne Kalb [bad word] 
Die Schatten werden l;nger...
Es ist f;nf vor zw;lf, die Zeit ist beinah um!
 [bad word] 
Zeit, den Ri; der Welt zu sehen.
K;nnt ich nur das Steuer drehen!
Doch ich mu; daneben stehen.
Man bindet mir die H;nde.
 
Tod:
Nichts ist schlimmer als zu wissen,
wie das Unheil sich entwickelt,
und in Ohnmacht zuseh’n m;ssen.
 [bad word] 
Es macht mich v;llig krank!

  [bad word] & Tote:
Die Schatten werden l;nger
und die Lieder werden kalt und schrill.
Der Teufelskreis wird enger,
doch man glaubt nur, was man glauben will.
Die Schatten werden l;nger...
Es ist f;nf vor zw;lf, [bad word] h;lt jeder still?
 
Tod:
Was h;lt dich zur;ck? Dies ist der Augenblick!
Greif nach der Macht! Tu es aus Notwehr!
 [bad word] 
Notwehr?
  [bad word] & Tote:
Die Schatten werden l;nger.
Was gescheh’n mu;, das mu; jetzt gescheh’n.
Der Teufelskreis wird enger
man mu; dem Unheil widersteh’n!
Die Schatten werden l;nger... [bad word] wird der Zeit entgegengeh’n! 

перевод взят с: [bad word] /www [bad word] 2009/10/21/3220
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Andrew Belle Add It Up  Andrew Belle Oh My Stars  Andrew Belle My Oldest Friend  Andrew Belle Open Your Eyes  Andrew Belle Make It Without You  Andrew Belle Pieces  Andrew Belle Black Bear  Andrew Belle Wants What It Wants 
О чем песня
♦Elisabeth - Die Schatten werden länger♦?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен