Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
[bad word] - Liber Quartus (1584) Тексты: Biblia Vulgata: Canticum [bad word] Salomonis Capella Ducale Venetia, Vittorio Zanon (Organ), Pietro Prosser (Lute), Pietro Prosser (Archlute). Сиена (Abbey Sant’Antimo, Mantalcino) 1. Osculetur me osculo oris sui (1:1–2) 2. Trahe me, post te (1:3) 3. Nigra sum, sed formosa (1:3–5) 4. Vineam meam non custodivi (1:5–6) 5. Si ignoras te, o pulchra inter mulieres (1:7–8) 6. Pulchae sunt genae tuae (1:9–11) 7. Fasciculus myrrhae (1:12–14) 8. Ecce tu pulcher es, dilecte mi (1:15–2:1) 9. Tota pulchra es, amica mea (4:7–8) 10. Vulnerasti cor meum (4:9–10) 11. Sicut lilium inter spinas (2:2–3) 12. Introduxit me rex in cellam (2:4–5) 13. Laeva ejus sub capite meo (2:6–7) 14. Vox dilecti mei (2:8–10) 15. Surge, propera amica mea (2:10–13) 16. Surge amica mea, speciosa mea (2:13–14) 17. Dilectus meus mihi et ego illi (2:16–3:1) 18. Surgam et circuibo civitatem (3:2) 19. Adjuro vos, filiae [bad word] (5:7–10) 20. Caput ejus [bad word] optimum (5:11–12) 21. Dilectus meus descendit in hortum meum (6:1–2) 22. Pulchra es amica mea (6:3–4) 23. Quae est ista quae progreditur (6:9) 24. Descendi in hortum meum (6:10) 25. Quam pulchri sunt gressus tui (7:1–2) 25. Duo ubera tua (7:3–4) 27. Quam pulchra es et quam decora (7:5–8) 28. Guttur tuum sicut (7:9–10) 29. Veni, veni dilecte mi (7:11–12)