Bache, Bene Venies (Codex Buranus XIII C.B. 200) (исполнитель: Drolls)
Latin: Bache, bene venies gratus et optatus per quem noster animus fit letificatus. Iste cyphus concavus de bono mero profluus siquis bibit sepius satur fit et ebrius Hec sunt vasa regia quibus spoliatur [bad word] et regalis babilon ditatur. Istud vinum, bonum vinum, vinum generosum, reddit [bad word] curialem, probum, animosum. Ex hoc cypho conscii bibent sui domini bibent sui socii bibent et amici. Bachus forte superans pectora [bad word] in amorem concitat animos [bad word] Bachus sepe visitans [bad word] genus facit eas subditas tibi, o tu Venus. Istud vinum, bonum vinum, vinum generosum, reddit [bad word] curialem, probum, animosum. Bachus venas penetrans calido liquore facit eas igneas Veneris ardore. Bachus lenius leniens curas et dolores confert iocum, gaudia, risus et amores. Bachus mentem femine solet hic lenire cogit eam cirius viro consentire. Istud vinum, bonum vinum, vinum generosum, reddit [bad word] curialem, probum, animosum. qua prorsus coitum nequit impentrare Bachus illam facile solet expugnare. Bachus numen faciens hominem iocundum reddit eum pariter doctum et facundum. Bache, deus inclite, omnes hic astantes leti sumus muntera tua prelibantes. Istud vinum, bonum vinum, vinum generosum, reddit [bad word] curialem, probum, animosum. Omnes tibi acnimus maxima preconia te laudantes merito tempora per omina. Istud vinum, bonum vinum, vinum generosum, reddit [bad word] curialem, probum, animosum. English translation: [bad word] Bacchus, pleasing and desired, through whom our spirits are made joyful. This hollow cup overflows with good wine; of anyone drinks often he will be sated and [bad word] These are the royal vessels for which was sacked [bad word] and regal Babylon made rich. This wine, good wine, kindly wine, makes a man noble, honest, spirited. From this cup let all masters drink together let partners drink and let friends drink. Bacchus perhaps conquering the hearts of men stirs to love their spirits. Bacchus often visiting womankind subdues them before you, O Venus. This wine, good wine, kindly wine, makes a man noble, honest, spirited. Bacchus entering their veins with hot liquor sets them afire with the heat of Venus. Gentle Bacchus soothes cares and sorrows brings jolly, joys, laugher and love. Bacchus a woman's mind is wont to soothe and drive her more quickly to consent with a man. This wine, good wine, kindly wine, makes a man noble, honest, spirited. And she who congress first refuses Bacchus makes her an easy conquest. Bacchus, a god, makes a man happy and makes him equally learned and eloquent. Bacchus, excellent god, all of us standing here are happy as we drink your gifts. This wine, good wine, kindly wine, makes a man noble, honest, spirited. We all sing to you the highest praises lauding you deservedly through all ages. This wine, good wine, kindly wine, makes a man noble, honest, spirited.