zwitter (исполнитель: rammstein)
Ich hab ihr einen Kuss gestohlen Я украдкой поцеловал её. Sie wollte sich ihn wiederholen Она хотела повторить этот поцелуй. Ich hab sie nicht mehr losgelassen Больше я её не отпустил. Verschmolzen so zu einer Masse Мы слились в единое целое. So ist es mir nur allzurecht Теперь для меня это нормальное состояние: Ich bin ein schönes Zweigeschlecht Я – красивое двуполое существо. Zwei Seelen unter meiner [bad word] В моей груди две души, Zwei Geschlechter eine Lust Два пола и одно желание. Zwitter Гермафродит. Ich gehe anders durch den Tag Я по-другому иду по жизни. Ich bin der schönste Mensch von allen Я самый красивый из людей. Ich sehe wunderbare Dinge Я вижу удивительные вещи, Die sind mir vorher gar nicht aufgefallen Которые раньше просто не замечал. Ich kann mich jeden Tag beglucken Я могу сам себя делать счастливым каждый день, Ich kann mir selber Rosen schicken Могу сам себе посылать розы. Da ist kein zweiter und kein dritter Здесь нет второго и третьего – Eins und eins das ist gleich Один и один, всё поровну. Zwitter Гермафродит, Ich bin so verliebt Я так влюблён. Zwitter Гермафродит, Ich bin in mich verliebt Я влюблён в себя. Eins für mich eins für dich Один для меня, один для тебя – Gibt es nicht für mich У меня всё не так. Eins für mich eins für dich Один для меня, один для тебя – Eins und eins das bin ich Один и один – это я. Ich bin alleine doch nicht allein Я один, и, всё же, я не одинок – Ich kann mit mir zusammen sein Я могу быть вместе с собой. Ich küsse [bad word] mein Spiegelbild Утром я целую своё отражение Und schlafe abends mit mir ein И вечером засыпаю с собой. Wenn die anderen Mädchen suchten Пока другие девушки ищут себе пару, Könnt ich mich schon selbst [bad word] Я могу сам оплодотворить себя. So bin ich dann auch nicht verzagt Поэтому я не расстраиваюсь, Wenn einer zu mir "Fick dich" sagt Когда мне говорят: «Тра*ни себя». Zwitter Гермафродит, Ich bin so verliebt Я так влюблён. Zwitter Гермафродит, Ich bin in mich verliebt Я влюблён в себя. Eins für mich eins für dich Один для меня, один для тебя – Gibt es nicht für mich У меня всё не так. Eins für mich eins für dich Один для меня, один для тебя – Eins und eins das bin ich Один и один – это я.