Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
When I am down and, oh my soul, so weary; When [bad word] and my heart burdened be; Then, I am still and wait here in the silence, Until [bad word] and sit awhile with me. You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, when I am on your shoulders; You raise me up: To more than I can be. You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, when I am on your shoulders; You raise me up: To more than I can be. There is no life - no life without its hunger; Each restless heart beats so imperfectly; But when [bad word] and I am filled with wonder, Sometimes, I think I glimpse eternity. You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, when I am on your shoulders; You raise me up: To more than I can be. You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, when I am on your shoulders; You raise me up: To more than I can be. You raise me up: To more than I can be. Когда мне плохо и, о, моя душа так истощена; Когда появились проблемы и мое сердце отягощено; Тогда я сохраняю спокойствие и жду здесь в тишине; Пока ты не придешь и сядешь ненадолго рядом. Ты тянешь меня за собой, поэтому я могу подниматься на горы; Ты тянешь меня за собой, чтобы я мог гулять по бурному морю; Я силен, когда опираюсь на твои плечи; Ты тянешь меня за собой… чтобы я мог большего достичь. Нет такой жизни – нет такой жизни без голода; Каждый неспокойный ритм сердца так несовершенен; Но когда ты приходишь, я просто удивляюсь; Порой, мне кажется, что я созерцаю вечность *** Когда в душе тревоги и метели и тяжесть в сердце, позабыт покой я жду спокойствия, я будто в колыбели... Ведь ты придешь, ты будешь здесь, со мной С тобой я лучше, горы - не пределы! Бушующее море - лишь вода твои объятья придают мне силы с тобой я лучше... лучше, чем всегда...