bird (Ending Kuroshitsuji II) (исполнитель: Yuya Matsushita)

Hana mo kimo bokura mo kanashii
Sora ni mukatte [bad word] Utsumukutabini bokura wa kizuku [bad word] mata [bad word]  [bad word] anata wa kanashisouni [bad word] yume demo [bad word] youda
Boku wa koko dayo tonarini [bad word] Dokoemo mou ikanai
How do I live without you?

Hito wa mina sora wo [bad word] Miagete wa me wo [bad word] Itsuka mita aozora wo sagasezuni nageku kedo
Jiyuusa to wagamama wo surikaete ikite kita
Hoshi mo nai [bad word] no sora
Yukuatemo mienai me de samayou

Nani mo kowai mono nado nakatta
Sore wa [bad word] monoga nai dake [bad word] no koto mo jyuunen saki mo ima no boku wa kowai yo
I live happy my sweetheart

Hito wa mina sora ni [bad word] Te wo hiroge yume wo [bad word] Itsuka mita aozora wo
Itsumade mo [bad word] kedo

Jiyuu ni habataki tobi [bad word] kage ni
Boku wa mou akogaretari shinai
Dare mo jiyuu ja nai jiyuu tte sou ja nai
Sora niwa michi ga nai dake

Anata to iu sora no naka
Boku dake wo tojikomete
Mou dokoemo ikanai yo
Mou dokonimo ikanai de

Hito wa mina sora no naka
Jiyuu to iu kago no naka
Anata dake ireba ii
Kono sora ni mou tsubasa wa
Iranai

Перевод:

ТВ версия
______________________________
Вижу я, лик твой печалью озарился,
Страшный сон тебе, наверное, приснился.
Как же жить мне без тебя?

Именем твоим небо я назвал.
В плен к твоим глазам я навек попал.
Безутешно я буду горевать,
Что тебя не смог в небе отыскать.

Все мечтают ввысь птицей улететь,
Но придется нам в клетке умереть.
Нет сегодня звезд в вышине ночной,
И не знаю я, правда ль ты идешь во тьме со мной.

______________________________

Так же как мы печальны цветы и деревья.
И мы ничего не увидем, смотря в небеса,
Лишь оглянувшись на землю, увидишь крылья,
Но снова ты поднимаешь наверх глаза.
А, знаешь, ты столь печален, спящий, как будто
Тобой овладели злые, дурные сны.
Не бойся, любимый, ни на минутку
Я не уйду. Зачем без тебя мне мир?
И, милый, каждый, смотревший в небо,
Знаешь, такие, которые вверх глядят?
Они все равно разобьются о землю,
Но мне важней, узрят ли они небеса?
А плачу я, о когда-то забытой свободе,
Но что мне осталось? Я виновата в том, что еще жива.
И я направляюсь навстречу беззвездной ночи...
А может и свету? Может, слепы глаза?
Но нету страха. Ведь нечего больше хранить.
Неважно, сегодня, вчера или сто лет назад,
Им не под силу страх свой переступить,
А я без тебя, любимый, ни мертва, ни жива.
И каждый рыдает смотря в синеву небес.
И тянет руки к вновь обретенной мечте.
Когда, наконец, узрят небеса без завес?
Я буду хранить
тебя всегда и везде.
И бьются крылья, и ходят тени вокруг,
Но я не боюсь. Нет свободы ни у кого.
"Свобода" - это не для меня, милый друг.
Это лишь небо, лишь безграничность его.
И как ты когда-то оборонил:
В небесах заперта только я.
Любимый, мне никуда не уйти.
Молю, только не покидай меня.
На небесах этих каждый
Свободен как в клетке птица,
Останься со мною однажды,
И крылья уйдут, растворившись.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Navroz sobirov rashk  Домофон Tarry  Hillsong United - Touch the skyHillsong United - Touch  Атмир Кумышев текст си анэ  Сhap chap chap  Тузерсенме  Imagine dragons monster на русском  The monster eminem ft rihanna на русском 
О чем песня
Yuya Matsushita - bird (Ending Kuroshitsuji II)?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен