Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
МӨҢК ДУРН үгнь - Осорин Утнасн, көгҗм - Увшан Адьян 1 бадг. Дәкәд заядго насн, Даңгин учрдго дурн, Од ширтсн тачал, Орман хәәсн санан. Һолас деврсн усншң, Һол зүркндчн үйрлнәв. Салькнд туугдсн түүмршң, Седклдчн күрч шатнав. Давтвр. Зүүдн дотран чамаһан харһнав, Зүркн дотран чамаһан хадһлнав, Бал амсхан оркад бәәнәв, Бийән цааҗлҗ үзнәв... 2 бадг. Таңһрган бәрсн үннд Тамин үүдн хаагдг. Эңкрән делгсн дурнд Эрлгин үүдн хаагдг Әмдин сәәхн җирһлиг Әрүн седклдән бәрнәв... Сүүдрәсн хол салвчн, Сүмсндән хәәрлҗ йовнав. Ода болхла би энд сансн санан келҗәнәв, Әрүн цаһан седкләсн би чамд дуран өгчәнәв. Заңгчн сән болад, седклчн, сананчн... Медхәр седләв би - Юуна тускар чи ухалсн? Мини санаһар тигәд болад келхлә, Чамта седклән эдлсн - хара зөңгдән биш, Хүв зая тиим болад, хаалһм тиим билә. Зоваҗанав, зуг итк энчн зөрц биш... Давтвр. Орчулһн - Перевод. ВЕЧНАЯ ЛЮБОВЬ сл. - Осорин Утнасн., муз. Адьяна Убушаева. 1 куп. Время, что не возвратится вновь... Горе, что не возродит любовь Ту, что к звездам нас с тобой звала, Беспокойной, словно тень была. В половодье хлынувшей водой Взор сердечный занял образ мой, Как пожар безжалостный в степи, Душу он мою испепелил. Припев. Я во сне всю ночь тебя ищу, В сердце с болью образ твой ношу. Надоело о тебе грустить, Мед любви мне хочется вкусить. 2 куплет. Ведь любовь всегда права и свята, Закрывает людям двери ада Бескорыстной нежностью своей, Мир безбрежный делает светлей. Так давай любить, пока мы живы, Избегая оговорок лживых. За тебя, потерянная тень, Я молюсь, скучаю каждый день. Теперь здесь хочу высказаться От всей души выражаю тебе свою любовь Нрав твой, душа и мысли прекрасны. Твой внутренний мир всегда хотел я познать. Я считаю, что не напрасно разделяю с тобою душу. Такова судьба - таков мой путь Я переживаю. Но поверь - это не специально...