Balumbalang! (feat. KRS-One) (God's Assassins 2001) (исполнитель: Mexicano 777)
Mexicano: La verdaera vieja escuela respeten, Respeten KRS-One: Aha,aha You ain't think this was going to happen KRS-1, Puerto Rican Warriors, Mexicano! Mexicano: Que es lo que hay KRS? KRS-One: You know what's up! Mexicano: Niggas don't know, better know now! DOMINGO! Mexicano: Better ask some [bad word] body KRS-One: Classic!, Classic! [bad word] Open up your mouth and repeat this slang Balumbalang, Balumbalumbalang! Desde el infierno a Puerto Rico, pongan atencion Balumbalang, Balumbalumbalang! Open up your mouth and repeat this [bad word] on! Balumbalang, Balumbalumbalang! Es el Mexicano y KRS-1 en accion Balumbalang, Balumbalumbalang! [KRS-One] I've got the best way, the fresh way east way, west way Cop any essay knowledge rein supreme I have a dream and a vision Tell me what it means when you spit at a team and your rhyme scheme is missing Rhyme scheme meaning [bad word] and matter You know the thing that makes you different from other rappers No you don't have it [bad word] MC no you don't match it If I put money in the air you'll drop the Mic just to grab it Choose it no I can't have it Now how many MC's must I stomp tonight There's [bad word] tonight My speech teach each his and her wrong and right I bring the light till the dim I was born to resight not [bad word] on y'all let's begin [bad word] Open up your mouth and repeat this slang Balumbalang, Balumbalumbalang! Desde el infierno a Puerto Rico, pongan atencion Balumbalang, Balumbalumbalang! Open up your mouth and repeat this [bad word] on! Balumbalang, Balumbalumbalang! Es el Mexicano y KRS-1 en accion Balumbalang, Balumbalumbalang! [Mexicano] Veo sangre desbordandose por todos los lugares En proporciones exsageradas conparandose con los mares Rompiendo caminos por manglades desconocidos y perdidos Cuantos en el dos mil van a llorar Porque nadie los quiere escuchar Mucho menos soportar Satelites que llevan y traen siempre caen siempre caen [bad word] tiene que cortar entradas y salidas Haciendo [bad word] mas queridas de este ambiente Cuantos hijos de la gran [bad word] del dos mil van a sufrir Por mentir que dan el grado de un MC y no es asi Cualquiera puede hablar pero es demostrar Cuantos pueden aguantar esta presion que no para KRS-1 escupele la cara. Hijo de la gran [bad word] Oye! Escupido, eso es por no ser el escojido El enemigo,su gente lo rechaza porque nunca fue querido Corre peligro,corre peligro Este enemigo este enemigo (repeat 2X) Envidioso destroso para sentir yo un gozo Ahogandolo en un pozo Yo no sere [bad word] Si yo lo brinco lo rozo Con estas garas de un oso Por tu querer ser chistozo Ahorra este gallo golozo Te rompo el culo sin disimulo ninguno So fatulo, KRS-1 y Mexicano son tan duro So [bad word] so chota fekero so hijo de [bad word] Sigue tu jodiendo para matarte en [bad word] [bad word] Open up your mouth and repeat this slang Balumbalang, Balumbalumbalang! Desde el infierno a Puerto Rico, pongan atencion Balumbalang, Balumbalumbalang! Open up your mouth and repeat this [bad word] on! Balumbalang, Balumbalumbalang! Es el Mexicano y KRS-1 en accion Balumbalang, Balumbalumbalang! (repeat 2X)