Торжественная увертюра «1812 год», соч. 49 (оркестр Мариинского театра, дирижёр Валерий Гергиев). (исполнитель: Пётр Ильич Чайковский)

Торжественная увертюра «1812 год», соч. 49 — оркестровое произведение Петра Ильича Чайковского в память о победе России в Отечественной войне 1812 года. Пользуется популярностью, в числе прочего, из-за эффектного звучания. В исполнении участвуют хор, колокола, в финале предусмотрены пушечные залпы.
Премьера увертюры состоялась в Храме Христа Спасителя 8 августа (20 августа) 1882 года.
Торжественная увертюра «1812 год» (1880 г.) принадлежит к особому роду произведений, предназначенных для исполнения в больших помещениях или на открытом воздухе. Это монументальная, программная пьеса написана для исполнения большим составом симфонического оркестра с прибавлением группы ударных, больших колоколов и подвешенного барабана, употребля5ёемого в оперных оркестрах для изображения пушечных выстрелов, а также группы инструментов военного оркестра (по желанию).
Чайковский не дал литературной программы к увертюре, но образы пьесы настолько конкретны, что не нуждаются в разъяснениях. В большом вступлении к сонатному allegro последовательно проходят три темы: молитва о даровании победы «Спаси, Господи, люди твоя» и две оригинальных темы — тревоги и героических военных сигналов. Сонатное allegro многотемно. Кроме главной и побочной партий, контрастных друг другу, в allegro введены темы, символизирующие две враждебные силы: русская песня «У ворот, ворот батюшкиных» и «Марсельеза». Обе имеют большое значение в разработке и репризе сонатной формы. В торжественной коде снова звучит тема молитвы в импозантном тембре медных, после чего появляется тема русского гимна [Боже, Царя храни!].
В коде Чайковский изобразил яркую картину победы русского войска, использовав эффект колокольного перезвона и пушечного салюта.
Тематика увертюры основана на конкретных жанровых типах. Напевная мелодия побочной партии близка лирическим народным песням. С образом напева «У ворот, ворот батюшкиных» композитор, связывал с исконной духовной стойкостью русских воинов. В характеристике русских образов Чайковский удачно использовал фольклорный материал, в характеристике французского нашествия он использовал тему «Марсельезы». Не смотря на то, что «Марсельеза» для европейца ассоциируется с чистотой и свободой в увертюре она звучит напряженно, зловеще, с диссонансами на втором плане - это логичное решение, ведь русское дворянство боготворило французскую культуру, они разговаривали на французском языке, повторяли манеры французов и их моду. И вот наполеоновская армия подошла к Москве... Естественно все «прекрасно-французское» мгновенно обретает иной окрас, и «Марсельеза» уже рисует образ врага, характеризует нашествие, что вносит дополнительный драматизм в структуру целого.
Увертюра «1812 год» — эффектное произведение. Патриотическая идея придает ей героический характер, а величавое окончание утверждает его.
В советское время эту увертюру было запрешено исполнять в варианте с гимном «Боже, царя Храни!» и на советский перирод существовала редакция Виссариона Шебалина этой увертюры, где вместо «Боже, царя храни!» он использовал главную тему эпилога из оперы Глинки «Иван Сусанин» (транспонированную в ми-бемоль мажор).
Духовой оркестр1 (только в конце)
Деревянные духовые: флейта-пикколо, 2 флейты, 2 гобоя, английский рожок, 2 кларнета и 2 фагота
Медные духовые: 4 валторны в F, 2 корнета, 2 трубы, 3 тромбона (2 тенор, 1 бас) и туба
Ударные: литавры, большой барабан, малый барабан, тарелки, бубен, треугольник, колокола и пушка
Струнные: скрипки, альты, виолончели и контрабасы
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Лог дог простить не значит поверить  Полюби небо  Матушка Россия Хор Пятницкого  ДЕДСКИЕ ПЕСНИ  Песни про вв  KreeD-для  Рассказ головы  Что-то прожито 
О чем песня
Пётр Ильич Чайковский - Торжественная увертюра «1812 год», соч. 49 (оркестр Мариинского театра, дирижёр Валерий Гергиев).?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен