Праздники (исполнитель: Бранимир)
Прости меня, мама, что я снова пьяный Лежу у канавы под шепот струи. В дремучих шалманах, в окошке пульмана Я видел усталые слёзы твои. Неистовым криком на мутные луны Ты чаяла сына домой воротить. Старуха косою тревожные руны На лике твоём начинала чертить... Упустила ты проказника. И гудят за окном холода... После долгих зим будут праздники. Будут праздники навсегда. После долгих зим будут праздники. Будут праздники навсегда. Прости меня, мама, что я, окаянный, Волос твоих манных уже не вдохну. Мучные туманы над кладбищем вянут. И бледные лани тебя унесут в цветную страну. Там в грязной сутане козёл топит баню. Там в тесной могиле ты тихо сгниёшь. Куда подевались твои "баю-баю"? Когда ты мне на ночь про Щорса споёшь? Упустила ты проказника. И гудят за окном холода... После долгих зим будут праздники. Будут праздники навсегда. После долгих зим будут праздники. Будут праздники навсегда. Прости меня, мама, за холод баяна, За серые иглы, за порванный жгут. За деньги, что требовал я негуманно. За "нахуй и захуй" меня черти жгут. Хотя хуйли толку от этих прощений? При жизни ты нахуй была не нужна. За банку варенья, за банку печенья Тебя бы я продал любому барыге... А тут, сука, вспомнил...Когда так прижало, Что в ахуе полном душа от говна.... ================================ *Шалман - жарг. низкопробное питейное заведение; трактир, пивная *Пульман — большой пассажирский спальный железнодорожный вагон *Сутана (фр. soutane, итал. sottana — юбка, ряса), верхняя длинная одежда католического духовенства, носимая вне богослужения. *Николаай Алексаандрович Щорс (25 мая (6 июня) 1895 — 30 августа 1919) — подпоручик, красный командир, комдив времён Гражданской войны в России. В 1936 году Матвей Блантер (музыка) и Михаил Голодный (слова) написали «Песню о Щорсе»