Une vie d'amour (шлях кохання) переклад (исполнитель: Charles Aznavour)

Шарль Азнавур 
Шлях кохання 

Все свое життя 
Усюди я 
Шукав свій шлях 
На багатьох стежках без каяття 
Я прокладав свій слід 
Чи зоря з небес 
Чи світло твоїх очей 
Вели мене у темряві ночей 
Той світ не щез і вдень 
Швидко час біжить... 

Вічний мандрівник 
Колись я повернусь 
В твій дім навік 
І губ твоїх торкнуть 
Забракне слів 
Я обійму тебе 
Я пригорну тебе 

Все моє життя 
То нескінченний шлях 
Багаття смак 
Обличчя твоє в снах 
Хай буде так 
Тільки ти мене чекай 

Все свое життя 
Усюди я 
Шукав свій шлях 
На багатьох стежках без каяття 
Я прокладав свій слід 
Всі слова твої 
Я в пам’яті зберіг 
Крізь холод злив 
Крізь куряву доріг 
Мене вела 
Любов 
На твій поріг 

Світ твоєй краси 
В моїй душі палав 
В скрутні часи 
Мене він зігрівав 
Моя любов 
Я так хотів завжди 
Прийти туди, де ти 
Шлях мене життя 
З тобой мене з’єднав 
І я прийшов 
Та знаєш ти одна моя любов 
Тільки ти 
Одна 
Навік 
Назавжди
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Спасибо ветераны за Победу Андрей Поливцев  Баллада о стерве Анвар Исмагилов  Омгармоника Метод Сильва  Почти как Боги - минус с бэк-вокалом  Весна Победы Музыка Филипп Клибанов  Тюрьма на двоих 2013 Леша Свик  Такая долгая ночь 
О чем песня
Charles Aznavour - Une vie d'amour (шлях кохання) переклад?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен