Элегия (исполнитель: Евгения Смольянинова)
Текст «Элегия» O, doux printemps d‘autre fois, vertes saisons, Vous avez fui pour toujours! Je ne vois plus le ciel bleu; Je n‘entends plus les chants joyeux des oiseaux! En emportant mon bonheur, mon bonheur... O bien-ame, tu t‘en es alle! Et c‘est en vain que [le printemps revient!] Oui, sans retour, avec toi, le gai soleil, Les jours riants sont partis! [bad word] en mon coeur tout est sombre et glace! Tout est fletri pour toujours! --------------------------------------------------------- перевод ... О, где же вы, дни любви, Сладкие сны, Юные грезы весны? Где шум лесов, пенье птиц, Где цвет полей, Где серп Луны, блеск зарниц. Все унесла ты с собой - И солнца луч, и любовь, и покой. Все, что дышало тобой Лишь одной. О, где же вы, дни любви, Сладкие сны, Юные грезы весны? В сердце моем нет надежд и следа И навсегда все, все прошло... --------------------------------------------------------- перевод А.Горчаковой Ах, где весна прежних дней, Май, полный грез, Вы пронеслись навсегда! Не вижу синих небес, Пышных берез, Ни расцветающих роз! Радость и счастье мое, Ты унесла навсегда все с собой! Не для меня вновь приходит весна! Ах, безвозвратно прошли Светлые дни Прежней и чистой любви! Так и во мне будто все умерло! Жизнь, как весна, отцветет! ... ЭЛЕГИЯ. Музыка - Ж.Массне Слова - Л.Галле, перевод А.Горчаковой Ах, где весна прежних дней, Май, полный грез, Вы пронеслись навсегда! Не вижу синих небес, Пышных берез, Ни расцветающих роз! Радость и счастье мое, Ты унесла навсегда все с собой! Не для меня вновь приходит весна! Ах, безвозвратно прошли Светлые дни Прежней и чистой любви! Так и во мне будто все умерло! Жизнь, как весна, отцветет! ....