Carnival Of Rust [by Serega] (исполнитель: Poets Of The Fall)
D' you breath the name of your saviour In your hour of need, N' taste the blame if the flavor Should remind you of greed, Of implication, insinuation and ill will, Till' you cannot lie still, In all this turmoil, before red cape and foil Closing in for a kill [bad word] feed the rain Cos I'm thirsty for your love Dancing underneath the skies of lust Yeah feed the rain Cos without your love my life Ain't nothing but this carnival [bad word] It's all a game, avoiding failure, When [bad word] colors will bleed All in the name of misbehavior And the things we don't need I lust for «after» No disaster can touch Touch us anymore And more than ever, I hope to never fall, Where «enough» is not the same it was before [bad word] feed the rain Cos I'm thirsty for your love Dancing underneath the skies of lust Yeah feed the rain Cos without your love my life Ain't nothing but this carnival [bad word] Don't walk away, don't walk away, Oh, when the world is burning… Don't walk away, don't walk away, Oh, when the heart is yearning… Don't walk away, don't walk away, Oh, when the world is burning… Don't walk away, don't walk away, Oh, when the heart is yearning… ------------------------------------------------------ Шепчешь ли ты имя спасителя своего В трудную минуту И чувствуешь ли ты вину, если уж и привкус ее Напоминает жадность, Тайный смысл, туманные намеки и злую волю, И ты не можешь уже лежать неподвижно Среди этого шума, дожидаясь, пока человек в окровавленном плаще и с рапирой Подкрадется к тебе, чтобы убить. Напои же дождь, Ведь я жажду твоей любви, Что танцует под небесами страсти. Да, напои дождь, Потому что без твоей любви Моя жизнь - ничто, лишь карнавал тлена. Это все игра, в которой нельзя потерпеть поражение, И истина истекает кровью, Все это во имя запретных плодов И всего, в чем нет нужды. Я страстно желаю, чтобы наступило «завтра», И никакое несчастье нас не коснулось, Не коснулось больше. И сильнее, чем когда-либо, я надеюсь никогда не пасть Туда, где «довольно» значит совсем не то, что раньше. Напои же дождь, Ведь я жажду твоей любви, Что танцует под небесами страсти. Да, напои дождь, Потому что без твоей любви Моя жизнь - ничто, лишь карнавал тлена. Не уходи, не уходи, когда весь мир сгорает в огне… Не уходи, не уходи, когда сердце разрывается от тоски… Не уходи, не уходи, когда весь мир сгорает в огне… Не уходи, не уходи, когда сердце разрывается от тоски… Не уходи, не уходи, когда весь мир сгорает в огне… Не уходи, не уходи, когда сердце разрывается от тоски… Не уходи, не уходи, когда весь мир сгорает в огне… Не уходи, не уходи, когда сердце разрывается от тоски… ----------------------------------------------------- Шепчешь ли ты имя спасителя своего В трудную минуту И чувствуешь ли ты вину, если уж и привкус ее Напоминает жадность, Тайный смысл, туманные намеки и злую волю, И ты не можешь уже лежать неподвижно Среди этого шума, дожидаясь, пока человек в окровавленном плаще и с рапирой Подкрадется к тебе, чтобы убить. Напои же дождь, Ведь я жажду твоей любви, Что танцует под небесами страсти. Да, напои дождь, Потому что без твоей любви Моя жизнь - ничто, лишь карнавал тлена. Это все игра, в которой нельзя потерпеть поражение, И истина истекает кровью, Все это во имя запретных плодов И всего, в чем нет нужды. Я страстно желаю, чтобы наступило «завтра», И никакое несчастье нас не коснулось, Не коснулось больше. И сильнее, чем когда-либо, я надеюсь никогда не пасть Туда, где «довольно» значит совсем не то, что раньше. Напои же дождь, Ведь я жажду твоей любви, Что танцует под небесами страсти. Да, напои дождь, Потому что без твоей любви Моя жизнь - ничто, лишь карнавал тлена.