Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
N'Oubliez Jamais Не забывайте никогда Papa, why do you play Папа, почему ты играешь All the same old songs Одни и те же старые песни Why do you sing Почему ты поешь With the melody С мелодией Cause down on the street Ведь на улице Something's going on Кое-что происходит There's a brand new beat Появился совершенно новый ритм And a brand new song И совершенно новая песня He said Он сказал In my life there was so much anger В моей жизни было столько гнева Still I have no regrets И все же у меня нет сожалений Just like you I was such a rebel Как и ты, я был такой бунтарь So dance your own dance and never forget Так что танцуй свой собственный танец и никогда не забывай N'oubliez jamais Не забывайте никогда I heard my father say Я слышал, как сказал мой отец Every generation has its way Каждое поколение имеет свой путь need to disobey Потребность не подчиняться N'oubliez jamais Не забывайте никогда It's in your destiny Это в твоей судьбе need to disagree Потребность не соглашаться [bad word] get in the way Когда правила встают на пути N'oubliez jamais Не забывайте никогда Mamma, why do you dance Мама, почему ты танцуешь To the same old songs Под те же старые песни Why do you sing Почему ты поешь Only harmony Только гармоничную музыку Cause down on the street Ведь на улице Something's going on Кое-что происходит There's a brand new beat Появился совершенно новый ритм And a brand new song И совершенно новая песня She said Она сказала In my heart there's a young girl's passion В моем сердце страсть молодой девушки For a life-long duet К дуэту длиной в жизнь And someday soon И как-нибудь скоро Someone's smile will haunt you Тебя начнет преследовать чья-то улыбка So sing your own song and never forget Так что пой свою собственную песню и никогда не забывай N'oubliez jamais Не забывайте никогда I heard my father say Я слышал, как сказал мой отец Every generation has its way Каждое поколение имеет свой путь need to disobey Потребность не подчиняться N'oubliez jamais Не забывайте никогда It's in your destiny Это в твоей судьбе need to disagree Потребность не соглашаться [bad word] get in the way Когда правила встают на пути N'oubliez jamais Не забывайте никогда What is this game В чем заключается эта игра Searching for love or fame Поиски любви или славы That's all the same Это одно и то же One of these days you say that На днях ты скажешь, что Love will be the cure Любовь будет средством излечения I'm not so sure Я в этом не очень уверен N'oubliez jamais Не забывайте никогда I heard my father say Я слышал, как сказал мой отец Every generation has its way Каждое поколение имеет свой путь need to disobey Потребность не подчиняться N'oubliez jamais Не забывайте никогда It's in your destiny Это в твоей судьбе need to disagree Потребность не соглашаться [bad word] get in the way Когда правила встают на пути N'oubliez jamais Не забывайте никогда