Come toi (исполнитель: Caravelli Oro)
Elle avait les yeux et la robe en velours А c'été de sa mère et la famille autour Elle pose un peu distraite au doux soleil de la fin du jour. La photo n'est pas bonne mais l'on peut y voir Le bonheur en personne et la douceur d'un soir Elle aimait la musique surtout Schumann et puis Mozart. [bad word] a [bad word] toi [bad word] a [bad word] a [bad word] a [bad word] a toi Elle allait а l'école au village d'en bas Elle apprenait les livres, elle apprenait les lois Elle chantait les grenouilles et les princesses qui dorment au bois. Elle aimait sa poupee, elle aimait ses amis [bad word] et Anna et surtout Jeremy Et ils se marieraient un jour peut-étre а Vars ovie [bad word] a [bad word] toi [bad word] a [bad word] a [bad word] a [bad word] a [bad word] a toi que je regarde tout [bad word] a toi qui dors en revant а [bad word] a [bad word] a [bad word] a toi (часть пропущена) Elle s'appelait Sarah, elle n'avait pas huit ans Sa vie c'était douceur, reve et nuages blancs Mais d'autres gens en avaient décidé autrement. [bad word] a [bad word] toi [bad word] a [bad word] a [bad word] a [bad word] a [bad word] a toi que je regardé tout [bad word] a toi qui dors en revant а [bad word] a [bad word] a [bad word] a [bad word] a toi Elle avait les yeux clairs et elle avait ton age C'était une petite fille sans histoire et trés sage Mais elle n'est pas [bad word] toi ici et maintenant КАК И ТЫ У нее были светлые глаза И бархатное платье. Рядом с матерью И всей семьей вокруг Она позирует чуть рассеянно В мягком солнце уходящего дня. Фото не очень хорошее, Но там можно увидеть Воплощение счастья И нежность вечера. Она любила музыку, Особенно Шумана и еще Моцарта. Как ты, как ты, как ты, как ты Как ты, как ты, как ты, как ты, как ты, на которую я тихо смотрю как ты, которая спит и видит сны о чем-то… Как ты, как ты, как ты, как ты Она ходила в школу В деревню внизу, Она изучала книги, Она изучала правила. Она пела о лягушках И о спящих в лесу принцессах, Она любила свою куклу, Она любила своих друзей, Особенно Руфь и Анну, И особенно Жереми. Они поженились бы, может быть, Однажды, в Варшаве… Ее звали Сара, Ей не было восьми лет, Ее жизнь была нежностью, Мечтами и белыми облаками. Но другие люди Решили, что будет по-другому… У нее были светлые глаза И она была твоего возраста, Она была маленькой девочкой Без проблем и очень послушной, Но она не родилась, Как ты, здесь и сейчас…