Kids Of The Future (исполнитель: Jonas Brothers)
[All Three] We're the kids We're the kids We're the kids of the future [x2] [Joe] Standing on a dirty, old rooftop Down below the cars in the city [bad word] by I sit here alone and I wonder [bad word] with me, let's keep moving forward Hold your head up high There's no time for looking down You will not believe where we're going now [Nick] Here we go, let me remind you Look ahead, the past is behind you [All Three] [bad word] We're the kids of the future, whoa! We're the kids of the future, whoa! Everybody live 'cause the future is now! [Joe] Bright lights, boy, look around you Your imagination is working overtime The world that you've dreamt of has now arrived Hot shot, the greatest adventure Is where the family you've searched [bad word] alive [bad word] meet the Robinsons [Nick] Looking for a place you belong to Looking for a family that wants you [bad word] Na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na Na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na [Joe] Everyday we get funny and wilder So happy to be here with the Robinsons I finally feel I can be someone Outside a new day is drawing Outside the demon is rolling everywhere I know that it's right because [Nick] We'll save the future together This family's forever [bad word] Na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na Na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na [All Three] We're the kids We're the kids We're the kids of the future [x2] мы дети, мы дети, мы дети будущего we're the kids, we're the kids, we're the kids of the future мы дети, мы дети, мы дети будущего standing on a dirty old roof top стоял на грязной старой крышей down below the cars in the city внизу автомобилей в городе [bad word] by, i sit here alone and i wonder why Перейти бросаясь мимо, я сижу здесь один, и я удивляюсь, почему ???? ??? let's keep moving foward, Давайте двигаться дальше перемещение вперед, hold your head up high, Держите голову высоко, there's no time for looking down нет времени для глядя you will not believe where we're going Вы не поверите, куда мы идем here we go let me remind you Здесь мы идем позвольте мне напомнить вам look ahead the past is behind you смотреть в будущее прошлое позади вас we're the kids of the future [woah ohhh] мы дети из будущего [воах Ohhh] we're the kids of the future [woah ohhh] мы дети из будущего [воах Ohhh] everybody live cause the future is now всем жить причиной будущего в настоящее время bright lights, boy look around you яркий свет, мальчик оглянись вокруг себя your imagination is working overtime Ваше воображение работает сверхурочно the world that you dreamt of has now arrived мир, который вы мечтали в настоящее время прибыли hot shots the greatest adventure is where the family you searched [bad word] alive Горячие головы величайшее приключение, где семья Вы искали оживает ???? [bad word] meet the robinsons приходят гости к Робинсонам looking for a place you belong to ищет место вы принадлежите looking for a family that wants you ищет семью, которая хочет, чтобы вы we're the kids of the future [woah ohhh] мы дети из будущего [воах Ohhh] we're the kids of the future [woah ohhh] мы дети из будущего [воах Ohhh] everybody live cause the future is now всем жить причиной будущего в настоящее время nah nah nah nah nah nah nah nah nah nah nah nah nah nah nah nah nah say nah nah nah nah nah Nah Nah Nah Nah Nah Nah Nah Nah Nah Nah Nah Nah Nah Nah Nah Nah Nah Nah Nah сказать Nah Nah Nah everyday we have fun me and wilbert Каждый день мы весело мне и Wilbert so happy to be here with the robinsons так счастлива быть здесь с Робинсонам i finally feel like i can be someone Я, наконец, чувствую, что могу быть кем-то outside the new day is dawning за пределами новый день рассвет outside the daylight is sprawling everywhere вне дневной свет расползание везде i know that its right because.. Я знаю, что его права, потому что .. we'll save the future together мы сохраним будуще