les chats attendent a la porte (исполнитель: Daniel Lavoie (Docteur Tendresse))
Paroles et Musique: Daniel Lavoie Les chats attendent à la porte Les chats attendent à la porte Les chats attendent à la porte Quelqu'un doit les faire entrer Le [bad word] de rue n'arrête jamais Et même plus tard dans la nuit il arrive jusqu'ici Par la fenêtre restée ouverte, la poussière de 100 000 pas Se dépose doucement sur le tapis En face il y a des vieux Ils ferment leur porte à triple tour Derrière les rideaux en plein jour Ils observent l'ennemi Sous le boulevard le tonnerre gronde et la terre bouge un peu L'oreille collée au plancher j'entend dormir la banlieue Les chats attendent à la porte Les chats attendent à la porte Les chats attendent à la porte Quelqu'un doit les faire entrer La pluie tombe doucement pendant que de grosses gouttes Se jètent des corniches Une femme finie sa cigarette avant de plonger dans l'escalier du métro Elle ressemble étrangement à cette fille à moitié nue Qui nous regarde dans les yeux de son affiche dans [bad word] De son coeur tombait des petites gouttes chaudes Qui se [bad word] des soupirs dans l'abîme de ces choses qu'on ne fera jamais Les chats attendent à la porte Les chats attendent à la porte Les chats attendent à la porte Quelqu'un doit les faire entrer Les bandits sont enfin rentrés dormir Et les nuages oublient ces dernières gouttes Dans le silence quelque part un coeur éclate Encore un accident de la déroute Voilà le chat qui revient Une ombre dans [bad word] Une souris dans sa gueule fait la morte Ici on ne joue plus Mais le soleil revient toujours Les chats attendent à la porte Les chats attendent à la porte Les chats attendent à la porte Quelqu'un doit les faire entrer Кошки ждут под дверью. Слова и музыка: Daniel Lavoie Кошки ждут у дверей Кошки ждут у дверей Кошки ждут у дверей Кто-то должен их впустить Уличный шум не стихает, И даже поздно ночью Он доходит сюда Через окно, оставленное открытым, Пыль от 100 000 шагов Мягко оседает на ковре. Напротив старики, Они закрывают дверь на три оборота. Из-за штор среди бела дня Они выслеживают врага. Под бульваром раскаты грома, И земля немного дрожит. Припав ухом к полу, Я слышу, как спит пригород. Кошки ждут у дверей. Кошки ждут у дверей Кошки ждут у дверей Кошки ждут у дверей Кто-то должен их впустить Тихо идет дождь, Большие капли Падают на карниз. Девушка докуривает сигарету, Прежде чем спуститься В метро. Она странно похожа На ту полуобнаженную девушку, Которая смотрит нам в глаза Со своей уличной афиши. Из ее сердца капали Маленькие теплые капли, Которые терялись, Как вздохи в бездне Вещей, которые никогда не сделаешь. Кошки ждут у дверей Кошки ждут у дверей Кошки ждут у дверей Кто-то должен их впустить Бандиты, наконец, вернулись в постель, А облака забывают Эти последние капли В тишине где-то Разрывается сердце. Еще один несчастный случай Поражения. Вот возвращается кошка, Тень на улице, Мышь в ее пасти притворяется мертвой. Здесь больше не играют, Но солнце всегда возвращается После самой темной ночи. Солнце всегда возвращается. Кошки ждут у дверей Кошки ждут у дверей Кошки ждут у дверей Кто-то должен их впустить Перевод: Марина Федосеева