Get Back (на немецком) (исполнитель: The Beatles)
Geh raus!) Geh raus!) Geh raus! nach einer Nacht, nach Haus Geh weg, geh raus Geh raus nach irgendeinem Haus Geht rasch? nach Haus Ja, Jacki Ja, geh weg Jacki Das war nicht so gut! Geh weg! Geh weg! Geh raus nach deinem, deinem Haus Geh weg! Geht raus! Geht raus nach irgendeinem Haus! Geht raus nach deinem Haus! Ja, das ist gut Jacki Und sauber? gut, ja! Und Loretta/Signorita (?) Martin denkt, sie war ein Freundlich, ja aber das wдr' nicht um? sonst?, So sie sagt nach ? Bill, you be mein Hдuptling Ah dies'? bleib' ich gar nicht [bad word] Geh raus, geh raus Geht raus nach deinem mundigen Haus! Geht raus, geht raus Geht raus nach deinem freundlich Haus! Geh raus, Melinda! Geh raus nach deinem Haus! Ja! Vielen Dank fьr die Blumen. Домой! Вернись, вернись, вернись туда, где все свои. Вернись, вернись, вернись туда, где все свои. Вернись, Джоджо! А Лоретта Мартин будто бы девица, Только это паренек. Девушки вокруг твердят, она дождется, Никто ее сдержать не мог. Вернись, вернись, вернись туда, где все свои. Вернись, вернись, вернись туда, где все свои. Вернись, Джоджо! Вернись, вернись, вернись туда, где все свои. Вернись, вернись, вернись туда, где все свои. Вернись, Джоджо! Домой! Джоджо посчитал, что зря он жил в пустыне, Хочет жить, где много трав. Джоджо дом покинул где-то в Аризоне, Едет в Калифорнию штат. Назад, назад, Вернись назад, где раньше жил. Назад, назад, Вернись назад, где раньше жил. Вернись, Джоджо. В свой дом. Назад, назад, Вернись назад, где раньше жил. Назад, назад, Вернись назад, где раньше жил. Вернись, Джоджо. А Лоретте Мартин хочется стать взрослой, Но она ей не была. Все подружки хором, не спеши, дождёшься, Но она своё взяла. Назад, назад, Вернись назад, где ты была. Назад, назад, Вернись назад, где ты была. Вернись, Лоретта. Назад, назад, Вернись назад, где ты была. Назад, назад, Вернись назад, где ты была. Вернись, Лоретта! В свой дом.