2085 TUMI ESE CHILE, KA'U KE NA' BOLE (исполнитель: Prabhat Sam'giita)
№ 2085 ТУМИ ЕШЕЧХИЛЕ КА́УКЕ НА БОЛЕ НА́ ДЖА́НИЙЕ ГЕЛЕ ЧОЛЕ МОР А́РО ГИ́ТИ А́РО ГИ́ТИ ЧХИЛО ГА́УВАР А́РО ЧХОНДЕ ТОЛЕ НА́ ДЖА́НИЙЕ… БХА́ВИТЕ ПА́РИНИ А́МИ Е БХА́ВЕ А́ШИБЕ ТУМИ ЕМНИ ДЖА́БЕ ДЖЕ ЧОЛЕ А́НКХИ ДЖОЛЕ МОРЕ ПХЕЛЕ НА́ ДЖА́НИЙЕ… ДХОРА́Р ДХУЛИТЕ ДЖОТО ПХУЛ ПХОТЕ ШОТО ШОТО ТА́ДЕР КОРОКО ТОЛЕ ДИЙЕ ГЕЛЕ МОДХУ ДХЕЛЕ НА́ ДЖА́НИЙЕ… Ты пришел, ничего никому не сказав, И внезапно ушел, оставшись непознанным. Я столько песен приготовил для Тебя, Хотел излить Тебе все мелодии. Я никогда даже представить себе не мог, Что Ты можешь придти вот так… И покинуть меня, оставив в слезах. Пробиваясь сквозь пыль этой земли, распускаются всюду цветочные лепестки. Ты проникаешь в сердце каждого цветка и заполняешь его божественным нектаром. Ничего не сказав, Ты предстал предо мной Появившись в сияньи нежданно. Ты ушел, оставляя лишь образ немой, Все так же внезапно и странно. Сколько песен хотел я излить пред Тобой, Тебе – миллионы мелодий. Ты уходишь, и здесь оставаясь собой: Безмолвно, чуть слышно уходишь. Я представить не мог, что придешь Ты ко мне Наконец Ты придешь когда-то… И оставишь в слезах, уходя в темноте, Навсегда уходя куда-то… И мы часто поверить не можем, смотри: Порой среди грязи и пыли Миллионы цветов распустились, они Неподвластны той грязи были. В их сердца изливаешь Ты сладкий нектар, Бесконечный нектар блаженства, Когда преданность всех, кто живет на Земле Пробудилась Твоим совершенством.