18 - Нарготронд (приход Берена в Нарготронд) (исполнитель: Скади (Лэ о Лэйтиан))
5. Нарготронд Берен идет по лесу, высоко подняв над головой кольцо Барахира, эльфы целятся в Берена из-за кустов, что явно видно по теням. Берен: Не стреляйте, друзья! Знаю я, чья земля, Вы ее сторожите на славу. Разглядите кольцо - это герб короля, И ношу этот знак я по праву. Эльфы: Стой и не шевелись! Кто ты, дерзкий чужак? Берен: Имя Берен мне, сын Барахира. Ваш король Фелагунд знает, что я не враг, И в Нарготронд явился я с миром. (появляется Финрод со свитой в сопровождении Колегорма и Куруфина) Финрод: Я рад приветствовать тебя в своем краю. Тебя узнал бы я, не спрашивая имя. Я помню Барахира славную семью, И дружен был я с предками твоими. Скажи, с какой бедой пришел ко мне, мой друг? В твоих глазах решимость и отвага, Но виден мне и след душевных мук, И тяжесть первым сделанного шага. Берен: Благородный король! Твой прекрасен дворец, Безмятежны лесные палаты. Но ты знал и войну, вспомни, как мой отец Оказал тебе помощь когда-то. Государь Фелагунд! Если дружба жива, Та, что наши связала народы, Если клятва твоя - не пустые слова, Я поддержки прошу в час невзгоды! Финрод: Вижу я, что в тебе тот же пламень горит, Что и в прежних потомках Беора. Я исполню тотчас все, что клятва велит, Жду я слов твоих, как приговора. Берен: Много я крови вражьей пролил, Я за отца и товарищей мстил. Битвой одной был я горд и богат, Но путь привел меня в Дориат. Там, где звенит соловьиная трель, Встретил я деву Тинувиэль. С этой поры я живу, как во сне, Жизнь без любимой ненадобна мне. Свадебный выкуп добыть - Сильмарилл Тингол владыка мне поручил. Если б один мог я это исполнить, Мне не пришлось бы о клятве напомнить. (затемнение, свет на Финрода) Финрод: Вот этот час, вот этот свет. Воли моей больше здесь нет. Нити сплелись, жребий упал. Слово судьбы смертный сказал. Вот этот путь, вот этот шаг. Мог ли я знать, что будет так? Что будут спорить в сердце моем Клятва с обетом, рыцарь с вождем? (сцена возвращается к исходной, Финрод - Берену) Я вижу впереди раздор, бесчестье, ложь. Победы не бывает без потери. Но я пойду с тобой, куда ты позовешь. Берен: Благодарю, король, не зря в тебя я верил.