Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Sah ein Mädchen ein Röslein stehen <Увидела девушка розочку,> Blühte dort in lichten Höhen <Что цвела на светлой вершине> Sprach sie ihren Liebsten an <Спросила своего любимого,> ob er es ihr steigen kann <Сможет ли он принести её> Sie will es und so ist es fein <Она так хочет, и это прекрасно> So war es und so wird es immer sein <Так было и так будет всегда> Sie will es und so ist es Brauch <Она так хочет и обычай таков> Was sie will bekommt sie auch <То что она хочет, она получит> Tiefe [bad word] muss man graben <Нужно выкопать глубокий колодец> wenn man klares Wasser will <Что бы добыть чистую воду> Rosenrot oh Rosenrot Tiefe Wasser sind nicht still <Неспокойны глубокие воды> Der Jüngling steigt den Berg mit Qual <Парень с трудом лезет в гору> Die Aussicht ist ihm sehr egal <Ему безразличен прекрасный пейзаж -> Hat das Röslein nur im Sinn <Он думает только о розочке,> Bringt es seiner Liebsten hin <Которую он принесёт своей Любимой> Sie will es und so ist es fein <Она так хочет, и это прекрасно> So war es und so wird es immer sein <Так было и так будет всегда> Sie will es und so ist es Brauch <Она так хочет и обычай таков> Was sie will bekommt sie auch <То что она хочет, она получит> Tiefe [bad word] muss man graben <Нужно выкопать глубокий колодец> wenn man klares Wasser will <Что бы добыть чистую воду> Rosenrot oh Rosenrot Tiefe Wasser sind nicht still <Неспокойны глубокие воды> Tiefe [bad word] muss man graben <Нужно выкопать глубокий колодец> wenn man klares Wasser will <Что бы добыть чистую воду> Rosenrot oh Rosenrot Tiefe Wasser sind nicht still <Неспокойны глубокие воды> An seinen Stiefeln bricht ein Stein <Под его сапогами откалывается камень,> Will nicht mehr am Felsen sein <Что больше не хочет оставаться в скале> Und ein Schrei tut jedem kund <И крик извещает всех -> Beide fallen in den [bad word] <Они оба падают вниз> Sie will es und so ist es fein <Она так хочет, и это прекрасно> So war es und so wird es immer sein <Так было и так будет всегда> Sie will es und so ist es Brauch <Она так хочет, и обычай таков> Was sie will bekommt sie auch <То, что она хочет, она получит> Tiefe [bad word] muss man graben <Нужно выкопать глубокий колодец> wenn man klares Wasser will <Что бы добыть чистую воду> Rosenrot oh Rosenrot Tiefe Wasser sind nicht still <Неспокойны глубокие воды> Tiefe [bad word] muss man graben <Нужно выкопать глубокий колодец> wenn man klares Wasser will <Что бы добыть чистую воду> Rosenrot oh Rosenrot Tiefe Wasser sind nicht still <Неспокойны глубокие воды>