Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)

слова Р. Гамзатова(Дагестан.РФ), музыка Я. Френкеля(Иудей.РФ)
перевод с аварского Н. Гребнева

Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.

Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем, глядя в небеса?

Летит, летит по небу клин усталый,
Летит в тумане на исходе дня,
И в том строю есть промежуток малый,
Быть может, это место для меня.

Настанет день, и с журавлиной стаей
Я поплыву в такой же сизой мгле,
Из-под небес по-птичьи окликая
Всех вас, кого оставил на земле.

Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей..._____________В 1969 благодаря Марку Бернесу появилась облетевшая весь мир песня "Журавли",на стихи Расула Гамзатова,в переводе с аварского(один из языков Дагестана) Наума Гребнева.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Всё будет хорошо ла лала ла ла Митя Фомин ft STUFF  З Новим Роком Mad Heads XL  The Title Царица The Author Дима Климашенко  Про хуйню big Russian boss  Закадычная баба United Sexy Boyz USB  Фарахманд каримов я помню текст  Совсем скоро лето и солнышко  08 Я Не Хочу Спать Говорит 2012 Копюшон Ноу Мо 
О чем песня
Неизвестен - Отсутствует?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен