Numb (исполнитель: Jussi Syren)
Numb (оригинал Linkin Park) Оцепеневший (перевод ) I'm tired of being what you want me to be Я устал быть тем, кем ты хочешь, чтобы я был, Feeling so faithless lost under the surface Я утратил веру и чувствую себя потерянным. Don't know what you're expecting of me Я не знаю, чего ты от меня ожидаешь, Put under the pressure of walking in your shoes Ты подавляешь меня. (Caught in the undertow just caught in the undertow) (Я попал в ловушку, я попал в ловушку). Every step that I take is another mistake to you Каждый шаг, который я делаю – для тебя очередная ошибка. (Caught in the undertow just caught in the undertow) (Я попал в ловушку, я попал в ловушку). I've [bad word] so numb I can't feel you there Я так оцепенел, что больше не чувствую, что ты здесь. I've [bad word] so tired so much more aware Я так устал, я стал понимать гораздо больше. I'm [bad word] this all I want to do Я становлюсь таким. Всё, чего я хочу – Is be more like me and be less like you Быть больше похожим на себя и меньше – на тебя. Can't you see that you're smothering me Неужели ты не видишь, что ты меня душишь, Holding too tightly afraid to lose control Слишком крепко держа меня, боясь потерять контроль, Cause everything that you thought I would be Так как всё то, каким ты хотела бы, чтобы я стал, Has fallen apart right in front of you Рассыпалось прямо у тебя на глазах. (Caught in the undertow just caught in the undertow) (Я попал в ловушку, я попал в ловушку). Every step that I take is another mistake to you Каждый шаг, который я делаю – для тебя очередная ошибка. (Caught in the undertow just caught in the undertow) (Я попал в ловушку, я попал в ловушку). And every second I waste is more than I can take И каждая секунда, которую я зря трачу, гораздо больше, чем я могу себе позволить. I've [bad word] so numb I can't feel you there Я так оцепенел, что больше не чувствую, что ты здесь. I've [bad word] so tired so much more aware Я так устал, я стал понимать гораздо больше. I'm [bad word] this all I want to do Я становлюсь таким. Всё, чего я хочу – Is be more like me and be less like you Быть больше похожим на себя и меньше – на тебя. And I know И я знаю, I may end up failing too Что могу стать конченым неудачником. But I know Но я также знаю, You were just like me with someone disappointed in you Что ты тоже была, как и я, для кого-то разочарованием. I've [bad word] so numb I can't feel you there Я так оцепенел, что больше не чувствую, что ты здесь. I've [bad word] so tired so much more aware Я так устал, я стал понимать гораздо больше. I'm [bad word] this all I want to do Я становлюсь таким. Всё, чего я хочу – Is be more like me and be less like you Быть больше похожим на себя и меньше – на тебя. I've [bad word] so numb I can't feel you there Я так оцепенел, что больше не чувствую, что ты здесь. [I'm tired of being what you want me to be] [Я устал быть тем, кем ты хочешь, чтобы я был]. I've [bad word] so numb I can't feel you there Я так оцепенел, что больше не чувствую, что ты здесь. [I'm tired of being what you want me to be] [Я устал быть тем, кем ты хочешь, чтобы я был].