Chronicle - Shijin Ballad no Higeki (исполнитель: Sound Horizon)
Трагедия Баллада. (слов в песне не поётся, но они стихами выписаны в буклет. вот их перевод:) Последний стих... Был просто восхитителен! Солдат рассказал о нём влюблённой паре. От слушателя к слушателю, эта песня, Хотя никто не знал, кто написал её, Распространилась по всему материку. Прекрасная и могущественная королева в расцвете сил. Все склонялись перед её высочайшей властью. Скоро её день рождения, и Поэт получил заказ — восхвалить её красоту. Королева спросила: — Кто всех красивей на свете? Но он не уступает: — В моём мире вы только на втором месте, Ваше Величество. Увядшие цветы красивее всего, Они хранят в себе иллюзию памяти. Цветущий сад, не увядающий никогда И даже прекрасная благородная роза Не сравнится с увядшим цветком. Королева в ярости: — Ты проклинаешь меня завянуть? И по приказу премьер-министра солдаты окружили поэта. Поэта превозносили как гения, и звали его Баллад. Сейчас же, съёжившись в углу подземелья, он пишет свою последнюю песню. Пришло время казни. Охранники, у которых на груди выгравирована роза... Слышали последнюю песню. Прозвонил последний колокол, И тут же приговор был приведён в исполнение. В последний момент в его памяти всплыли... Небо его родины... запах ветра... И время, разделённое с умершей ныне женщиной. Так же, как холодный осенний ветер ведёт за собой зиму, Одна девушка странствует в поисках своего возлюбленного. И на её губах — такая знакомая песня... Страница 168. «Трагедия поэта Баллада».