Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Nande Macalaureo Lora soloresse, Ar neni wanwavoisi Lalavar morna tavar. Nan lamaryat nandaro I lissi oer yaresse, Ar lepsi celumion lauce Uner, unar, unavar. Nan saiwe matya, melisse, Harya honya cambesse, Ar nalye harma ve lote Laurea Aldeo qualin: Valariand'atalantea Enlocta enya oresse; An tanya noreo hina Anta nin olva valin, Cuina ar oiolaiqua, Ar sin yaluvanye [bad word] Quetien manen loti Oloctier [bad word] Ananta i quorin nande Mera entirie [bad word] Ar Osseo helce, lingwi Mireo wilar calesse. ПЕСЕНКА ЛЮБВИ Арфа Маглора Спит в прибое, И ветреные воды Вновь и вновь лижут чёерную древесину. Но нет рук его, арфиста, Которые когда-то были нежны, А пальцы течений теплыми Не были, не есть, не будут. Но твоя горячая рука, милая, Держит сердце мое в горсти, Ты – сокровище, как цветок Мёртвого Златого Древа: Падший Белерианд Распускается вновь в моём сердце, Ибо дитя той земли Дарует мне счастливую ветвь, Живую и вечнозелёную, И ныне позову я Единого, Чтоб рассказать, как цветы Распустились в пустыне; Но всё же утонувшая арфа Желает вновь видеть господина, И ледяные рыбы Оссэ Плавают в сиянье алмаза.