Trick and Treat. Минус. (исполнитель: Вокалоиды)
[bad word] [bad word] Kimi no naka youen ni hibiku koe Oide Oide kono mori no motto okufukaku made Hayaku Hayaku isugiashi de [bad word] chikaku ni Oide Oide saa tanoshii aubi wo hajime you CINNAMON STICK wa mahou no STICK Hitofuri [bad word] dakede [bad word] ga [bad word] Nigasa sae wasurete amai yume no naka Tergai ni mamurarete remuri ni [bad word] Gensou no saimin ni oboreta mamade ii Mekakushi wo hazushieha omoshiroku nai desho Ashimoto gachuui suno tewa boku ga hiku kara [bad word] mi wo ima sugu ni yudane nasai saa Itsukara ka ginen no yaiba ga miekakure [bad word] Ai toiu menaifu radu wa sonzai shinai to Mekakusi no sukima kara nozuki mita LANTERN ga Utsushii [bad word] kage ni omowazu minoke ga yodatta Oya oya [bad word] ka mou omazame desu ka Mekakushi ga toketa nara moumuku ni shiyou ka Hora Hora warau nasai kawaii okau de Negawa wo mata kabutte shibai ni [bad word] [bad word] no sonna me de karada wo [bad word] Atatakai MILK de [bad word] hosii no Saa naka ni ohairi kuku wa totemo atatakai Mikaeri wa POKET no nakami de ii kara Chou dai hayaku hayaku nee hora ima sugu ni Nishata kuitsu no gensuku wo kanagurisute Mayakashi de [bad word] amai mitsu wo sutte Chou dau yokose hora ima sugu ni Choudai ________________________________________________ Всё дальше и глубже, в дремучий лес тебя чарующий зов за собой манит, Утянет, утянет, туман густой как мотылька влечёт светильника магнит. Быстрее, быстрее, как только могут твои ножки по тропинке убежать. Беги к нам, нам правда не терпится с тобой весёлую игру скорей начать! Вот палочка коричная теперь волшебней чем у феи, Щёлк, щёлк пальчиками, смотри - Рекою льётся карамель. В сладкий сон скорее влечёт тебя ванильною волной, Прочь от горьких суетных забот ты грёзами укройся! Здорово заблудиться в миражах, смотри повязку не снимай, Ведь подглядывать нечестно, руки моей не отпускай! Не спотыкайся и доверься мне, ночь Святых только пляску начала, Будь веселей, играй по правилам, Выхода нет! Ага. Бывают минуты, когда на лезвие сомнений балансирует душа. Но ты и не думай, что до единого все будут лишь жалеть, любить тебя! Сквозь прорезь в повязке, тебя слепит фонарика неверный свет и на стене - Ты видишь те тени, что снились много лет назад тебе в дурном кошмарном сне! Смотри, смотри, какая прыть, ну что за не послушное дитя, Ну, а повязку сбрасывать зачем? Теперь я ослеплю тебя! Ну же милая скорей улыбнись, вот так милашка, ты молодец! Ну же милая, давай соберись! Игру продолжим дальше! Эй, что мы сделали? Почему, дрожь ледяная так трясёт тебя? Что вдруг такое? Что случилось? Что эта за круглые глаза? Может быть молочка дать теплого, заходи ведь ночь вокруг тебя, Сладостей из кармашков хватит в качестве оплаты мне сполна! Дай же скорей, скорей чего - нибудь, Не уйдешь, скорее отдавай! Выбора нет, и не надейся, на то что не придётся отвечать! Речью медовой, столь, столь лживою, Заманили мы тебя сюда! Все что надо - получить долги! Так что поскорей их отдавай!