Gopal Sahasranam (исполнитель: Gopal Kavacham - Защитные Мантры Гопала Кавача -)
Text 1 om klim devah kämadevah käma-bija-shiromanih shri-gopälo mahi-pälo sarva-vedänta-päragah Om. Klim. The Supreme Personality of Godhead is handsome like Kämadeva. He is the crest jewel of Kämadevas. He is a handsome cowherd boy (sri-gopäla), the protector of the earth (mahi-päla), the learned scholar who has gone to farther shore of all the Vedas (sarva-vedänta-päraga). Text 2 dharani-pälako dhanyah pundarikah sanätanah go-patir bhü-patih shastä prahartä vishvato-mukhah He is the protector of the earth (dharani-pälaka), glorious (dhanya), graceful like a blue lotus flower (pundarika), eternal (sanätana), the master of the cows (go-pati), the master of the earth (bhu-pati), the [bad word] (shastä), the destroyer (prahartä), and He is all-pervading (visvato-mukha). Text 3 ädi-kartä mahä-kartä mahä-kälah pratäpavän jagaj-jivo jagad-dhätä jagad-bhartä jagad-vasuh He is the original creator (ädi-kartä), the great creator (mahä-kartä), great time (mahä-käla), the most powerful (pratäpavän), the life of the universe (jagaj-jiva), the maintainer of the universe (jagad-dhätä and jagad-bhartä), and the wealth of the universe (jagad-vasu). Text 4 matsyo bhimah kuhu-bhartä hartä varäha-murtimän näräyano hrishikesho govindo [bad word] dhvajah He is the fish-incarnation (matsya), fearsome (bhima), the master of the new-moon (kuhu-bhartä), He who takes away everything (hartä), the boar-incarnation (varäha-murtimän), the resting place of all living entities (näräyana), the master of the senses (hrishikesa), the Lord who pleases the cows, land, and senses (govinda), and the Lord whose flag is marked with the sign of [bad word] [bad word] dhvaja). Text 5 gokulendro mahä-candrah sharvari priya-kärakah kamalä-mukha-loläkshah pundarika-shubhävahah He is the moon of Gokula (gokulendra), the great moon (mahä-candra), the night (sarvari), charming (priya-käraka), the Lord whose restless eyes glance at the goddess of fortune (kamalä-mukha-loläksha), and splendid like a blue lotus flower (pundarika-subhävaha). Text 6 durväsäh kapilo bhaumah sindhu-sägara-sangamah govindo gopatir gotrah kälindi-prema-purakah He is is Durväsä (durväsä), Kapila (kapila), [bad word] of the earth (bhauma), the holy place where the Gangä meets the ocean (sindhu-sägara-sangama), the Lord who pleases the cows, land, and senses (govinda), the master of the cows (gopati), the protector of the cows (gotra), and a flood of love flowing in the Yamunä (kälindi-prema-puraka). Text 7 gopa-svämi gokulendro govardhana-vara-pradah nandädi-gokula-trätä dätä däridrya-bhaïjanah He is the master of the cowherds (gopa-svämi), the king of Gokula (gokulendra), the Lord who granted a boon to Govardhana (govardhana-vara-prada), the protector of Nanda and the other people of Gokula (nandädi-gokula-trätä), the generous philanthropist (dätä), and the Lord who breaks poverty (däridrya-bhaïjana). Text 8 sarva-maìgala-dätä ca sarva-käma-pradäyakah ädi-kartä mahi-bhartä sarva-sägara-sindhu-jah He is the giver of all auspiciousness (sarva-maìgala-dätä), the fulfiller of all desires (sarva-käma-pradäyaka), the original creator (ädi-kartä), the maintainer of the earth (maha-bhartä), and the father of all rivers and oceans (sarva-sägara-sindhu-ja). Text 9 gaja-sämi gajoddhäri kä