Сонет о яблоке (исполнитель: Шекспир)

Стихи Вильяма Шекспира (сонет 93)
Перевод С. Я. Маршака

Что ж, буду жить, приемля как условье,
Что ты верна. Хоть стала ты иной,
Но тень любви нам кажется любовью.
Не сердцем - так глазами будь со мной.

Твой взор не говорит о перемене.
Он не таит ни скуки, ни вражды.
Есть лица, на которых преступленья
Чертят неизгладимые следы.

Но, видно, так угодно высшим силам:
Пусть лгут твои прекрасные уста,
Но в этом взоре, ласковом и милом,
По-прежнему сияет чистота.

Прекрасно было яблоко, что с древа
Адаму на беду сорвала Ева.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Коломийка закувала зозуленька Руслана  Макс барских отпусти меня  Ghetto Stars  Стас михайлов брат  Стоп наркотик  Мой друг Стас Михайлов  When I Was A Girl 
О чем песня
Шекспир - Сонет о яблоке?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен