Песня Говарда Бернадет (исполнитель: Теория большого взрыва)
If I didn’t have you, life would be blue I’d be Doctor Who without the TARDIS candle without a wick, a Watson without a Crick I’d be one of my outfits without a [bad word] ey I’d be cheese without the mac, Steve Jobs without the Wozniak I’d be solving exponential equations that use bases not found on your calculator, making it much harder to crack I’d be an atom without a bomb, a dot without [bad word] And I’d probably still live with my mom (All, echo: And he’d probably still live with his mom) Ever since I met you, you’ve turned my world around You’ve supported all my dreams and all my hopes You’re like Uranium-235 and I’m Uranium-238, Almost inseparable isotopes I couldn’t have imagined how good my life would get From the moment that I met you, Bernadette If I didn’t have you, life would be dreary I’d be string theory without any string I’d be binary code without a one, cathode ray without an electron gun I’d be ‘Firefly’, ‘Buffy,’ and ‘Avengers’ without Joss Whedon I’d speak a lot more Klingon, Heghlu’meh QaQ jajvam! [Speaks Klingon] All: And he’d definitely still live with his mom Ever since I met you, you’ve turned my world around You’re my best friend and my lover We’re like changing electric and magnetic fields; you can’t have one, without the other I couldn’t have imagined how good my life would get From the moment that I met you, Bernadette All: Oh, we couldn’t have imagined, how good our lives would get From the moment that we met you, Bernadette Если б не было тебя, я был бы не я. Как Доктор Кто без Тардис. Как свеча без фитиля, как нота "соль" без "ля", Как мой прикид без манишки. Как без сыра биг-мак, как без Джобса Возняк, Я бы решал уравнения без калькулятора и это был бы такой напряяг! Как континет без стран, Без строительства план, И до сих пор бы жил со своей маман! *хором* И до сих пор бы он жил со своей маман! С момента нашей встречи ты изменила мой мир, Я и не верил, что смогу так любить. Ты как Уран 235, я как 238, и нас почти невозможно разделить. Я даже не мог представить, что ты мой новый свет, До того, как тебя встретил, Бернадетт. Если не ты, я как планета без Лун, Как теория струн совсем без струн Как двоичный код без единицы, Как без железа магнит И как "Мстители" без Джосса Уидона. Без Чубаки Соло Хан, по клингонски Heghlu’meh QaQ jajvam! *хором* И до сих пор бы он жил со своей маман! С момента нашей встречи ты изменила мой мир, Ты моя любовь и мой лучший друг. И мы с тобой как диаметр и круг, ведь одного без другого не бывает. Я и не мог представить, что ты мой новый свет, до того, как тебя встретил, Бернадетт! *хором* Мы и не могли представить, что ты наш новый свет, до того, как встретились с тобою, Бернадетт!