Псалом 110. Мотет `Confitebor tibi Domine`- Славлю Тебя, Господи... (исполнитель: Мишель Ришар Делаланд (1657–1726). БАРОККО)
Уильям Кристи (дирижер, клавесин). Les arts florissants. Псалом 110. Аллилуиа. 1 Исповемся Тебе, Господи, всем сердцем моим в совете правых и сонме. 1 Я прославлю Тебя, Господи, всем сердцем моим в совете прямодушных и собрании. 2 Велия дела Господня, изыскана во всех волях Его. 2 Велики дела Господни, исполнены по всем желаниям Его: 3 Исповедание и великолепие дело Его и правда Его пребывает в век века. 3 славословие и великолепие – дело Его, и правда Его пребывает во век века. 4 Память сотворил есть чудес Своих, Милостив и Щедр Господь. 4 Сделал Он памятными чудеса Свои; милостив и сострадателен Господь: 5 Пищу даде боящымся Его, помянет в век завет Свой. 5 пищу дал боящимся Его, будет помнить вовек завет Свой. 6 Крепость дел Своих возвести людем Своим, дати им достояние язык. 6 Силу дел Своих возвестил народу Своему, чтобы дать им наследие племён. 7 Дела рук Его истина и суд, верны вся заповеди Его, 7 Дела рук Его – истина и суд, верны все заповеди Его, 8 утвержены в век века, сотворены во истине и правоте. 8 утверждены во век века, совершены в истине и правоте. 9 Избавление посла людем Своим: заповеда в век завет Свой. Свято и страшно имя Его. 9 Избавление послал народу Своему, заповедал навек завет Свой; свято и страшно имя Его. 10 Начало премудрости страх Господень, разум же благ всем творящым и. Хвала Его пребывает в век века. 10 Начало премудрости – страх Господень, а разум добрый – всем творящим веления её. Хвала Ему пребывает во век века.