The Moon Rises by Ponyphonic (перевод - Рената Кирильчук и Rish) (исполнитель: Рената Кирильчук (Melody Note))

[Verse 1]
Час настал, пора поднять
Прекрасный лунный свет
Растаял горизонт, оставив
Еле видный след.

О, как прекрасна эта ночь
Чтоб мчаться по полям;
Чтоб упиваться светом звезд,
Что зримы по ночам.

Но почему, теперь, когда 
Ночная тишина
Вновь окутала красотой,
И я возмущена,

Что пони эквестрийские 
Укрылись по домам
И ждут мою сестру, 
Что дарит солнце по утрам.

[Verse 2]
Но неужели я не права,
За что не нравлюсь им?
Почему они не видят 
Этот мир другим?

Чем ночь не приглянулась,
Иль что со мной не так?
Под тенью не прогнусь, пока
Свет мой не иссяк.

Ждала я слишком долго,
Но теперь момент настал,
И солнце встанет на колени
Как преданный вассал.

Все наконец увидят
Неба яркий самоцвет,
Лишь только колыбельной
Прозвучит куплет.

Спокойной ночи, Солнца
Заключительный закат.
Ночь завтра же настанет
И ей ты будешь рад!

// Транскрипция by petrocan, который не имеет отношения к авторам перевода :) //
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Сдохни подруга  Мы брат за брата нагора  Evo-так холодно смотреть в глаза  Знаешь я миллионы лет на всех  Утушки Северный русский народный хор  Жазира Акботам  Лирик зараза  Песня про сталкера 
О чем песня
Рената Кирильчук (Melody Note) - The Moon Rises by Ponyphonic (перевод - Рената Кирильчук и Rish)?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен