01. One Mission Woman (Official Album Version) (исполнитель: Dickey F, Creedence Jr., Freeky Cleen — Nine Life)
Talkin’ back, lookin’ around – грызня, гляденье по сторонам Much lost, little found – ты многое потерял, но мало что приобрел Takin’ chances, hittin’ walls – рисковал, наталкивался на стены My kind of woman must be a ghost – должно быть, эта женщина — призрак Backin’ down on the old bunch o’ friends – ты оттолкнул от себя старинных друзей That’s the way the wild story ends – пришел конец бурной истории Left to roll down a rocky road – остается идти по каменистой дороге Cos all’em wrong women rock my boat – ведь все они лишь ставили палки в колеса [bad word] One mission woman – женщина с единым на потребу Won’t [bad word] my way – тебе давно пора войти в мою жизнь One mission woman – женщина с единым на потребу I guess you’re gonna be the one to stay – надеюсь, ты останешься в ней They’re out to get ya down on your knees – тебя хотят поставить на колени [bad word] moanin’ pulling your strings – извести истериками, сделать из тебя куклу на веревке One of these days that string’s gonna snap – но однажды нить порвется You might be thinkin’ about a stopgap – и ты задумаешься о быстрых переменах That kind of loving just ain’t right – в этих отношениях что-то не так That kind of livin’ leaves you hangin’ on tight – в этой жизни ты должен держаться крепко Bite the bullet as long as you can – ты делаешь хорошую мину при плохой игре, пока можешь You might need another change in your plan – но, быть может, твой замысел потребует исправлений [bad word] Who knew I was too blind to see – увы, я был слишком слеп, чтобы видеть That little woman ain’t no match for me – она совсем не та, кто был мне нужен There was more than I could take – это было чересчур для меня Too [bad word] I had to break – слишком много правил, и я нарушил их No need to deal it back to me in spades – нет нужды платить мне сполна You wanna fish, well you gotta cut bait – приняв решение, держись You gave me apples so bitter sweet – сладость твоих плодов отдает горечью I guess I gotta get back on my feet – мне нужно как-то оправиться от этого