Алиса в стране чудес 7 (исполнитель: Студия Мелодия, 1976)

Расхождения с переводом Демуровой
Несмотря на указанный в выходных данных перевод Нины Демуровой, значительное число названий и имён не сходятся с этим переводом (Болванщик → Шляпник, «Бег по кругу» → «Странные скачки», крокет → крохей и т. д.). Возможно, это произошло по воле Высоцкого. Например, у Кэролла есть глава про королевский крокет. «Но ведь, чтобы объяснить эту игру, нужна целая страница текста, — сказал Высоцкий. Не крокет, а крохей! Как наш хоккей, причем королевский…».
Некоторые персонажи, указанные в списке действующих лиц, не являются самостоятельными: Улыбка — сократившийся Чеширский Кот, Судья — Король, возглавивший суд.
Персонажа «Орленок Эд» у Кэррола нет, его придумал Высоцкий.
«Приняв кэрролловские правила игры, он [Герасимов] ввел в текст инсценировки, основанной на классическом переводе Н. М. Демуровой, современные и сугубо отечественные фантазмы типа „топора, которым Петр рубил окно в Европу“, „куркулятора, ворующего продукты“, „Атаки Гризли, знаменитой писательницы на заборах“…»
(с) Википедия
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Saans Shahrukh Khan  Vara rece  Во поле берёза стояла Русская народная  Ике ялкын  Aoki Hagane no Arpeggio  AKATSUKI Eddie Rath  Сузлэр 
О чем песня
Студия Мелодия, 1976 - Алиса в стране чудес 7?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен