версия на французском языке от меня для Светланы Юрпаловой. (исполнитель: У любви как у пташки крылья.опера-Хабанера-Жоржа)

L'amour est un oiseau rebelle

Que nul ne peut apprivoiser

Et c'est bien en vain qu'on l'appelle

C'est lui qu'on vient de nous refuser

Rien n'y fait, menaces ou prieres

L'un parle bien, l'autre se tait

Et c'est l'autre que je prefere

Il n'a rien dit mais il me plait

L'amour, l'amour, l'amour, l'amour

L'amour est enfant de boheme

Il n'a jamais jamais connu de lois

Si tu ne m'aimes pas je t'aime

Si je t'aime prend garde a toi

Si tu ne m'aimes pas

Si tu ne m'aimes pas je t'aime

Mais si je t'aime, si je t'aime

Prends garde a toi

L'oiseau que tu croyais surprendre

Battit de l'aile et s'envola

L'amour est loin, tu peux l'attendre

Tu ne l'attends plus, il est la

L'amour, l'amour, l'amour, l'amour
...
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Дога Кылаек Динисламова Лилия  Друг дельфин Агни Бардо live  Надо надо жить на радость людям  Я тобой живу мой мальчик о тебе  О Сергее Таисия Повали  А БОШКИ ДЫМЯТСЯ ПОДРУЖКИ СКУЧАЮТ  Песня Праздник 4ое  Плачу с дождем гр Банзай 
О чем песня
У любви как у пташки крылья.опера-Хабанера-Жоржа - версия на французском языке от меня для Светланы Юрпаловой.?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен