Watashitachi wa Mirai no Hana (исполнитель: Sonoda Umi (CV. Suzuko Mimori))
[bad word] [bad word] wa meguriau... Hi ni mukaitai to negau hana Kokoro ni ichirin [bad word] deshou Daiji ni shinagara sorezore wo Chigau michi ga ima mattete mo Negai wo [bad word] to [bad word] ni habataku Yuuki ga yobu kireina yume Nee... Tomoni mite itai Kimi yo saite atsui kibou no hate Tabidatsu kono sadame yo kagayaki wa kaze no kanata Itsuka kotae ga michite [bad word] Yasashi sa wo wasurenu you ni sakimashou ka [bad word] [bad word] wa meguriau Akaku akaku ookina hana [bad word] [bad word] wa meguriau Futatabi aeta toki wa [bad word] hazudeshou ? Ji ni [bad word] to omou hito Karada wa [bad word] mau deshou Yurarete minagara ono ono de Erabu michi ga tada nobi [bad word] no Kanarazu [bad word] to wa iwanakute [bad word] Genki de ite tashikana yume Nee... Watashi ni mo [bad word] ! Kimi ga fureta tsuyoi itami ni naku Kinou wa mou sayonara iradachi wa touku natte Doko ni mukaeba ii no ka wa Setsuna sa ga kanjita basho ni ikimashou ka Sayonara... Kimi yo saite atsui kibou no hate Tabidatsu kono sadame yo kagayaki wa kaze no kanata Itsuka kotae ga michite [bad word] Yasashi sa wo wasurenu you ni sakimashou ka [bad word] [bad word] wa katariau Akai akai mirai no hana [bad word] [bad word] wa katariau Futatabi aeta toki wa [bad word] hazudeshou ? Atarashii futari ni *********************************** And so, we'll meet once again... Each person has a flower in their heart Which wishes to face the sun, don't they? At they treasure them, each one Now waits on their different paths They fly towards tomorrow so their wishes may be granted beautiful dream which calls forth courage Hey...I want to watch it together with you Now, bloom! At the end of passionate hopes Embark on a journey to meet your fate; Brilliance lies beyond the wind Someday, the answer [bad word] to you So to not forget kindness, let's bloom And so, we'll meet once again Carrying red, bright red, large flowers And so, we'll meet once again The next time we meet, we'll be different people, yes? Those who want to spread their roots into the ground Dance in the wind, bodies blown around As they are swayed, the paths each chose simply extend into the distance No need to say "I'll [bad word] back," I already know May our dream be strong; I'm certain about it Hey...even I can see it! You cry from the strong pain you came across We've already bid farewell to yesterday; Anger is in the distance Which direction should I face? Let's go towards the places we felt such pain Good-bye... Now, bloom! At the end of passionate hopes Embark on a journey to meet your fate; Brilliance lies beyond the wind Someday, the answer [bad word] to you So to not forget kindness, let's bloom And so, we will talk once again Carrying red, bright red flowers of the future And so, we will talk once again The next time we meet, we'll be different people, yes? Towards a new two we head...