Лорелей (исполнитель: Wallace band)
Не знаю, что значит такое, Что скорбью я смущен; Давно не дает покоя Мне сказка старых времен. Прохладой сумерки веют, И Рейна тих простор; В вечерних лучах алеют Вершины далеких гор.-- Над страшною высотою Девушка дивной красы Одеждой горит золотою, Играет златом косы. Златым убирает гребнем. И песню поёт она: В её чудесном пенье Тревога затаена.-- Пловца на лодочке малой Дикой тоской полонит; Забывая про водные скалы, Он только наверх глядит. Пловец и лодочка, знаю, Погибнут средь зыбей; И каждый так погибает От песни Лорелей.-- Генрих Гейне — «Лорелея», перевод Александра Блока