Göttingen - О сладкий плен, о Гёттинген! (исполнитель: Lara Fabian)
Bien sur, ce n'est pas la Seine, Ce n'est pas le bois de Vincennes, Mais c'est bien joli tout de meme, Gottingen, a Gottingen. Pas de quais et pas de rengaines Qui se lamentent et qui se trainent, Mais l'amour y fleurit quand meme, Gottingen, a Gottingen. Ils savent mieux que nous, je pense, L'histoire de nos rois de France, Herman, Peter, Helga et Hans, Gottingen. Et que personne ne s'offense, Mais les contes de notre enfance, "Il etait une [bad word] Gottingen. Bien sur nous, nous avons la Seine Et puis notre bois de Vincennes, Mais Dieu que les roses sont belles Gottingen, a Gottingen. Nous, nous avons nos matins blemes Et l'ame grise de Verlaine, Eux c'est la melancolie meme, Gottingen, a Gottingen. Quand ils ne savent rien nous dire, Ils restent la a nous sourire Mais nous [bad word] quand meme, Les enfants blonds de Gottingen. Et tant pis pour ceux qui s'etonnent Et que les autres me pardonnent, Mais les enfants ce sont les memes, Paris ou a Gottingen. O faites que jamais ne revienne Le temps du sang et de la haine Car il y a des gens que j'aime, Gottingen, a Gottingen. Et lorsque sonnerait l'alarme, S'il fallait reprendre les armes, Mon c?ur verserait une larme Pour Gottingen, pour Gottingen. Mais c'est bien joli tout de meme, Gottingen, a Gottingen. Et lorsque sonnerait l'alarme, S'il fallait reprendre les armes, Mon c?ur verserait une larme Pour Gottingen, pour Gottingen. Гётинген Конечно, не течет там Сена, Там нет Булони и Венсена, Но всё равно красив безмерно Старинный город Гёттинген. Здесь на вокзалах не рыдают И песни душу не терзают, Но всё ж любовь тут расцветает… О сладкий плен, о Гёттинген! А память Хельги или Фрица Не даст истории забыться: Французских королей, мне мнится, Знают подчас получше нас. Здесь обрели объем и краски Родные всем нам с детства сказки – Такие подарил подсказки Нам Гёттинген. Конечно, нам милее Сена, Леса Булони и Венсена, Но дивны розы Гёттингена, И им веков не страшен тлен. У нас есть бледные рассветы, Верлен, в печаль свою одетый, Но грусть сама – конечно, это Ты, Гёттинген! Улыбкой нас встречают дети, Они молчат, но взгляд их светел. Без слов понятен всем на свете Язык детей. Поймут все поздно или рано, Хотя иным оно и странно: Различий в детях нет ни грамма, Будь то Париж иль Гёттинген. О, пусть к нам не вернется время, Что примет ненависти бремя, Ведь мной любимо это племя, Что населяет Гёттинген. А грянет колокол набатный И будут звать на подвиг ратный, Заплачу я: мне непонятно, Зачем стрелять нам в Гёттинген. …Вернусь, вернусь я непременно В прекрасный город Гёттинген. А грянет колокол набатный И будут звать на подвиг ратный, Заплачу я: мне непонятно, Зачем стрелять нам в Гёттинген. [bad word] /fr [bad word] lara_fabian/gottingen)