Vonc em es qez sirum (красивая армянская песня, посвящается сыну или дочери) (исполнитель: Григорий Есаян)
Перевод песни " Григорий - Есаян Вонц Ем Кез Сирум " / Как я тебя люблю Казмел ем тун у @нтаник / построил дом и семью Унем ко пес ануш балик / у меня есть такой милый ребенок, как ты Астцуц хндрум ем лок ми бан / у Господа прошу лишь одно Линем ко hет ес анбажан / быть с тобой неразлучным Гитем унес ду макур сирт / знаю, у тебя чистое сердце Маман асум э ду лсир / мама говорит, а ты слушай На чи карох ват храт тал / она не даст плохого совета Менк кез сирум енк hавата / мы тебя любим, поверь Гитем унес ду макур сирт / знаю, у тебя чистое сердце Маман асум э ду лсир / мама говорит, а ты слушай На чи карох ват храт тал / она не даст плохого совета Менк кез сирум енк hавата / мы тебя любим, поверь Те эль иманас / чтобы знал ты Вонц енк кез сирум / как мы тебя любим Вонц енк кез сирум / как мы тебя любим Вонц енк кез сирум / как мы тебя любим Вонц енк кез сирум / как мы тебя любим Вонц енк кез сирум / как мы тебя любим Ду мер кянки пайцар гарун / ты нашей жизни яркая весна Хонар ехир мецери дем / преклоняйся перед старшими Ехир hамест ехир анкехц / будь скромным и искренним Мецанум эс @нкер унес / взрослеешь, есть друзья Тох ворь сирен кез ахпор пес / пусть любят тебя, как брата Мишт чаначир спитак у сев / всегда узнавай белое и черное Чморанас наел верев / не забывай смотреть наверх Сирум енк кез ду мер арев / мы любим тебя, ты наше солнце Ду мер цари канач терев / ты нашего дерева зеленый лист Мишт чаначир спитак у сев / всегда узнавай белое и черное Чморанас наел верев / не забывай смотреть наверх Сирум енк кез ду мер арев / мы любим тебя, ты наше солнце Ду мер цари канач терев / ты нашего дерева зеленый лист Те эл иманас / чтобы знал ты Вонц енк кез сирум / как мы тебя любим Вонц енк кез сирум / как мы тебя любим Вонц енк кез сирум / как мы тебя любим Вонц енк кез сирум / как мы тебя любим Вонц енк кез сирум / как мы тебя любим Ду мер кянки пайцар гарун / ты нашей жизни яркая весна Ворь иманас, ворь иманас...те эл иманас / чтобы знал ты, чтобы знал ты...