Erholung mit Disziplin (отдых с дисциплиной) (исполнитель: DW)
Полный текст находится в разделе обсуждений(Тексты с переводом + аудио, к подкастам DW по методу Ильи Франка) Das Nichtstun ist keine deutsche Erfindung (безделье/праздность — не немецкое изобретение). Denn auch nach Feierabend fällt es den Bundesbürgern schwer, sich einfach [bad word] (потому что и после окончания работы немцам: «федеральным гражданам» не удается: «тяжело дается» просто отдохнуть; der Feierabend — окончание работы, конец рабочего дня; schwerfallen — даваться тяжело/с трудом). Freizeit in Deutschland ist nicht nur anstrengend, sondern vor allem gut organisiert (свободное время в Германии не только напряженно = требует усилий, но и, прежде всего, хорошо организованно). Das Nichtstun ist keine deutsche Erfindung. Denn auch nach Feierabend fällt es den Bundesbürgern schwer, sich einfach [bad word] Freizeit in Deutschland ist nicht nur anstrengend, sondern vor allem gut organisiert. Raus aus den eigenen vier Wänden (вон из собственных четырех стен; die Wand): Das war schon immer die oberste Freizeitmaxime der Deutschen (это всегда было главным: «самым верхним» девизом для свободного времени немцев = у немцев; die Maxime — максима /основной принцип/, правило, норма поведения). Doch ein Nachmittag im eigenen Schrebergarten reicht dazu schon lange nicht mehr aus (однако вечер: «вторая половина дня» на собственном садово-огородном участке уже давно для этого недостаточен; der Schrebergarten — небольшой огород/сад /с домиком, на окраине города/; ausreichen — быть достаточным, хватать). Städtetrips, Sportreisen und Wellnesswochen werden bei den Deutschen immer beliebter (поездки по городам, спортивные путешествия и недели велнеса /оздоровительные недели/ становятся у немцев все популярнее = пользуются все большей популярностью). Und um dabei möglichst gut auszusehen, wird mehr oder weniger diszipliniert Sport getrieben (и чтобы при этом как можно лучше выглядеть, более или менее дисциплинированно занимаются спортом). Raus aus den eigenen vier Wänden: Das war schon immer die oberste Freizeitmaxime der Deutschen. Doch ein Nachmittag im eigenen Schrebergarten reicht dazu schon lange nicht mehr aus. Städtetrips, Sportreisen und Wellnesswochen werden bei den Deutschen immer beliebter. Und um dabei möglichst gut auszusehen, wird mehr oder weniger diszipliniert Sport getrieben. Knapp 25 Millionen Deutsche schwitzen mindestens einmal pro Woche (почти 25 миллионов немцев потеют как минимум один раз в неделю) – die meisten von ihnen beim Joggen, Nordic Walking , Inlineskaten oder Radfahren (большинство из них занимаясь пробежкой, «северной ходьбой», линейными роликами или катанием на велосипеде). Darüber freut sich die Wirtschaft (этому радуется экономика). Denn mit den Hobbys der Deutschen lässt sich richtig viel Geld verdienen (потому что с помощью этих хобби немцев можно заработать по-настоящему много денег). Nach Angaben des Statistischen Bundesamtes gibt jeder Privathaushalt jeden Monat durchschnittlich etwa 250 Euro für die Freizeit aus (согласно данным Федеральной статистической службы каждая семья: «каждое частное домашнее хозяйство» тратит каждый месяц в среднем около 250 евро на свободное времяпровождение). Das sind fast zwölf Prozent des Gesamteinkommens (это почти 12 процентов валового дохода; das Gesamteinkommen). Knapp 25 Millionen Deutsche schwitzen mindestens einmal pro Woche – die meisten von ihnen beim Joggen, Nordic Walking, Inlineskaten oder Radfahren. Darüber freut sich die Wirtschaft. Denn mit den Hobbys der Deutschen lässt sich richtig viel Geld verdienen. Nach Angaben des Statistischen Bundesamtes gibt jeder Privathaushalt jeden Monat durchschnittlich etwa 250 Euro für die Freizeit aus. Das sind fast zwölf Prozent des Gesamteinkommens. Doch die Deutschen nutzen ihre Freizeit auch, um zu arbeiten (однако немцы используют свое свободное время также для того, чтобы работать). Jeder Dritte engagiert sich ehrenamtlich (каждый третий занимается работой