Polifemo - Acis' aria "Alto Giove" (исполнитель: Arno Raunig)

Оригинал (итальянский) 
Alto Giove, è tua grazia,
è tuo vanto il gran dono
di vita immortale
che il tuo cenno sovrano mi fa.

Ma il rendermi poi quella
già sospirata tanto
diva amorosa e bella
è un dono senza [bad word] la tua beltà. 

Перевод:
Юпитер всевышний, хвала тебе,
о доблестный, за дар великий
жизни вечной,
знак милости ко мне.

Но, если ты дашь мне
и столь желанную,
прекрасную влюблённую богиню,
это будет дар несравненный,
как твоя красота.

Nicola Porpora
Polifemo "Alto Giove"
Aci's aria from the act III, sc. 5
Text: Paolo Rolli
Forces: Soprano, strings & continuo 

In part from the website 'Cantata Editions' (www [bad word] :

''The aria made famous through the film 'Farinelli: il castrato' Beautiful and virtuosic, it concerns Acis thanking Jupiter for making him immortal. In two sections, the beautiful lento with its slowly moving harmony and sinuous vocal line, and an unexpected andantino middle section."

Austrian sopranist (formerly a Vienna Boy's Choir member) Arno Raunig's recording is the only version I could find that shows the piece in its original 'da capo' [bad word] with the andantino part. It is also interesting to hear the aria with only piano [bad word]  

In this recording:

Arno Raunig, sopranist 
Paul Weigold, piano

Original Text:

Alto Giove, è tua grazia,
è tuo vanto il gran dono
di vita immortale
che il tuo cenno sovrano mi fa.

Translation (by Marc D.):

Almighty Jupiter, your grace
and your fame are the great gift
of immortality
that you give me in a sovereign gesture.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Twenti one pilots  Сура Марьям  Позавидовал  Michael Jackson VS Elvis Presley  Nika Lenina - Departures  Kid Cudi-l hear them calling me  Lusine Tovmasyan  Lorn soft room 
О чем песня
Arno Raunig - Polifemo - Acis' aria "Alto Giove"?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен