Sapphire (исполнитель: ★☆ BUCK-TICK ★☆)
Sapphire Lyrics: Sakurai Atsushi Music: Imai Hisashi Ai to shi no nioi wa romantic [bad word] kaze (romantic more roma…) Kyokuki. Muchi [bad word] wa Lunatic [bad word] yume (lunatic more luna…) Shine. Sei [bad word] yo nurasu Rain. .Shizuku wo tobi ki ga fureta Yubi to me to [bad word] de erotic [bad word] yume (erotic more ero…) [bad word] me wa sapphire grotesque na yume (grotesque more gro…) Shine. Sei [bad word] kuchizuke wo Rain .Shinu hodo tada [bad word] (Don’t let me down. Take me to the end of night…) Sapphire no me [bad word] tsuki no hotori ni te Souhaku mune moto tsuki no hikari ni te Shine. Sei [bad word] kuchizuke wo Rain. Shinu hodo tada… Ore wa mou anata no sekai de yume [bad word] eien ni (Don’t let me down. Take me to the end of night…) Sapphire no me [bad word] tsuki no hikari ni te Souhaku mune moto tsuki no hikari ni te ______________________________ Sapphire Запах любви и смерти, ветер - романтичен, (romantic more roma...) Безумие. Заблуждение или бред лунатика, (lunatic more luna...) Shine. Влажная ночь становится священной. Rain. Падающие капли касались меня, я купался. По пальцам и глазам <я провожу> языком - ты эротична, (erotic more ero...) Твои светящиеся глаза - сапфиры, тень - гротескна, (grotesque more gro..) Shine. Поцелуи становятся священными. Rain. Я умру от нетерпеливого ожидания. (Don’t let me down. Take me to the end of night...) Сапфировые глаза расплываются, рядом с луной, В лунном свете бледно сияет твоя грудь... Shine. Поцелуи становятся священными. Rain. Я умру... Я уже засыпаю в твоём мире навечно. (Don’t let me down. Take me to the end of night...) Сапфировые глаза расплываются, рядом с луной, В лунном свете бледно сияет твоя грудь... Перевод © Dely