Blind Game Again (исполнитель: Bad Lack)
Blind game again kanari [bad word] doll Itsuma demo kawaranai [bad word] o buchikowase Zawameku kaze ni [bad word] raito(light) ga Oto o tatete kioku tobasu kitto shiranu hazumonai yuwaku Kokoro o midasu kimi no beis ja nani mo nokosezu [bad word] ga [bad word] Mada mienu shuuchaku wa genkaku Don't let me down itsumo [bad word] dake Cry for the sun nani mo mie yashinai Jibun no naka de dare ga sakebu ? Blind game again kanari [bad word] doll Todokanai yume naraitsu nugi sutero Drastic game a game kanari [bad word] doll Itsuma demo kawaranai [bad word] o buchikowase [bad word] namida [bad word] uso ni jibun o somete yume o nisu Sora ni mau haiiro no jounetsu Don't let me down kitto kitsu kyashinai Cry for the sun kimi to kowaretai ze Subete o moyasu toki o tomero Blind game again shiketa hitomi no doll Imi mo naku namida [bad word] [bad word] ga [bad word] Drastic game a game tomeidake no doll Dokoma demo kawaranai [bad word] o buchikowase Blind game again kanari [bad word] doll Todokanai yume naraitsu nugi sutero Drastic game a game kanari [bad word] doll Itsuma demo kawaranai [bad word] o buchikowase Вновь наугад идет игра театра кукол и теней, И слепая ночь застыла мертвым сном - пора проснуться! А в шелестении ветров сиянье светлых грез Рождает звуки и стирает имена. ... Подходящая у любого соблазна цена! Не тронь меня - это что, обычный только флирт? Слезинка дня - это все, чем солнце видишь ты! Но кто тогда, скажи мне, кричит в душе моей? Вновь наугад идет игра театра кукол и теней, И святой мечты нам не отвергнуть, но и не коснуться - Жесткая игра, где мы лишь куклы жалкие теней, И слепая ночь застыла мертвым сном - пора проснуться!