Hamayak jan (исполнитель: Tatul Altunyan)

"Hamayak Jan" (Dear Hamayak) by Loussik Kodjian

Yekek dzez mer gyugh tanem [bad word]  I’ll take you to our farm/village)
Hamayaki govqn anem
(I will praise Hamayak)
Hamayak jan
(Dear Hamayak)
Hamayakin karnem
(I will buy [meaning I will marry] Hamayak)
Karotits ch mermen
(So I don’t die from missing him)
Hamayak jan
(Dear Hamayak)

Hamayaki achkera
(Hamayak’s eyes)
Mer luys unka gishera
(Our bright/light-filled night)
Hamayak jan
(Dear Hamayak)
Hamayakin karnem
(I will buy [meaning I will marry] Hamayak)
Sera [bad word] kharnem
(Mix his love with my love / put our love together)
Hamayak jan
(Dear Hamayak)

Ashtaraki popoka
(Ashtarak’s [Ashtarak is an Armenian city] walnuts)
Hamayaki sapoka
(Hamayak’s boot)
Hamayak jan
(Dear Hamayak)
Hamayakin karnem
(I will buy [meaning I will marry] Hamayak)
Togh anoti mermen
(Let me starve to death)
Hamayak jan
(Dear Hamayak)

HAMAYAK JAN, 
(DEAR HAMAYAK,)
HAMAYAK JAN HAZAR ERNEK SRTIT [bad word]  QO ANBAKHT YARIN; QO ANGIN QARIN
(DEAR HAMAYAK, LUCKY IS THE LOVER OF YOUR HEART; YOUR UNLUCKY LOVER; YOUR PRICELESS [priceless here -- meaning very, very valuable] STONE/GEM)
HAMAYAK JAN
(DEAR HAMAYAK)

Tsarri vra karmir noor
(Red pomegranate on the tree)
Sirtus unkela murmoor
(my hearts fallen into pain/burning)
Hamayak jan
(Dear Hamayak)
Hamayakin karnem
(I will buy [meaning I will marry] Hamayak)
Karotits ch mermen
(So I don’t die from missing him)

Hamayak jan
(Dear Hamayak)
Dzoon dnem taven khashem
(The egg I’ll put in a pan, and boil)
Nstem eresat ashem
(I’ll sit and look at/admire your face)
Hamayak jan
(Dear Hamayak)
Hamayakin karnem
(I will buy [meaning I will marry] Hamayak)
Sera [bad word] kharnem
(Mix his love with my love / put our love together)
Hamayak jan
(Dear Hamayak)

Tsari takin hov kami
(Under the tree, cool/shade breeze) [bad word] hov kani
(It was cool [blow a breeze toward] the beauty)
Hamayak jan
(Dear Hamayak)
Siretsir inchi charrar
(If you loved, why didn’t you buy [meaning why didn’t you select for marriage])
Kez tam grogha tani
(I give you—allow [bad word] to take you [LITERALLY—BUT IT JUST MEANS “TO [bad word] WITH YOU”])
Hamayak jan
(dear Hamayak)

HAMAYAK JAN, 
(DEAR HAMAYAK,)
HAMAYAK JAN HAZAR ERNEK SRTIT [bad word]  QO ANBAKHT YARIN; QO ANGIN QARIN
(DEAR HAMAYAK, LUCKY IS THE LOVER OF YOUR HEART; YOUR UNLUCKY LOVER; YOUR PRICELESS [priceless here -- meaning very, very valuable] STONE/GEM)
HAMAYAK JAN
(DEAR HAMAYAK)

Hamayakin karnem
(I will buy [literally means "buy", but we use it to mean "marry"] Hamayak)
Togh anoti mermen
(Let me starve to death)
Hamayak jan
(Dear Hamayak)
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Bob Dylan Ballad of Hollis Brown  Bob Dylan Positively 4th Street  Про любовь девушка читает рэп  Bob Dylan Down the Highway  Bob Dylan Subterranean Homesick Blues  Bob Dylan Idiot Wind  Bob Dylan Song to Woody  Bob Dylan Things Have Changed 
О чем песня
Tatul Altunyan - Hamayak jan?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен