Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Confessa (оригинал Adriano Celentano) Признание (перевод Андрей Демидов из Москвы) Su confessa amore mio Ты в любви так и не призналась мне! io non sono piu il solo, l'unico Не сказала: "Ты мой единственный". hai nascosto nel cuore tuo И в душе твоей похоронена una storia irrinunciabile Наша будничная история Io non sono piu il tuo pensiero Мысли я твои не тревожу, non sono piu il tuo amore vero Моя нежность тебя не греет. sono il dolce con fondo amaro Я как мёд, что изгажен дёгтем, - che non mangi piu Для тебя. Ты не ешь такого Ma perche tu sei un'altra donna Почему вдруг другой ты стала? Ma perche tu non sei piu tu Почему сама не своя? Ma perche non l'hai detto prima Отчего не сказать сначала, Chi non ama non sara amato mai Что любовь твоя – не для меня! Che ne hai fatto del nostro bene? Что ты сделала с нашей жизнею? E' diventato un freddo brivido Стало холодно в мире без тебя. Le risate, le nostre cene Помню, весело было вместе нам, scene ormai irrecuperabili Но теперь это не вернуть уже! Io non sono piu il tuo pensiero Больше я – не твои мечтания, non sono piu il tuo amore vero Не любовь я твоя по-прежнему. sono il dolce con fondo amaro Я как мёд, что изгажен дёгтем, - che non mangi piu Для тебя. Ты не ешь такого Ma perche tu sei un'altra donna Почему вдруг другой ты стала? Ma perche tu non sei piu tu Почему сама не своя? Ma perche tu, tu non l'hai detto prima От чего не сказать сначала, Chi non ama non sara amato mai Что любовь твоя – не для меня! Quando viene la sera Когда вечер приходит, e il ricordo pian piano [bad word] Я почти забываю о горе. la tristezza nel cuore Только сердце разбито apre un vuoto piu grande del mare И пусто, как бескрайнее море, piu grande del mare Бескрайнее море... Ma perche non l'hai detto prima От чего не сказать сначала, Chi non ama non sara amato mai Что любовь твоя – не для меня! Che ne hai fatto del nostro bene? Что ты сделала с нашей жизнею? E' diventato un freddo brivido Стало холодно в мире без тебя. Le risate, le nostre cene Помню, весело было вместе нам, scene ormai irrecuperabili Но теперь это не вернуть уже! Io non sono piu il tuo pensiero Больше я – не твои мечтания, non sono piu il tuo amore vero Не любовь я твоя по-прежнему. sono il dolce con fondo amaro Я как мёд, что изгажен дёгтем, - che non mangi piu Для тебя. Ты не ешь такого Ma perche non l'hai detto prima От чего не сказать сначала, Chi non ama non sara amato mai Что любовь твоя – не для меня!