Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Адажио соль минор для струнных инструментов и органа, известное как Адажио Альбинони — произведение Ремо Джадзотто, впервые опубликовано в 1958 году. По утверждению Джадзотто, пьеса представляет собой реконструкцию, основанную на фрагменте из музыки Томазо Альбинони, найденном на развалинах разрушенной при налётах союзной авиации в конце Второй мировой войны Саксонской земельной библиотеки в Дрездене. Ремо Джадзотто опубликовал в 1945 году первую научную биографию Альбинони, в 1720-е гг. работавшего в Германии. Найденный фрагмент, согласно предисловию Джадзотто к первому изданию Адажио, содержал басовую партию и два фрагмента партии первой скрипки общей продолжительностью шесть тактов. Первая публикация пьесы целиком была озаглавлена: Ремо Джадзотто. Адажио соль минор для струнных и органа на основе двух фрагментов темы и цифрованного баса Томазо Альбинони (итал. Remo Giazotto: adagio in sol minore per archi e organo su due spunti tematici e su un basso numerato di Tomaso Albinoni). Пьеса, с точки зрения критики, стилистически отличается от несомненных произведений барокко вообще и Альбинони в частности. В 1998 году известный музыковед и музыкальный педагог, профессор Люнебургского университета Вульф Дитер Лугерт в соавторстве с Фолькером Шютцем опубликовал в журнале «Praxis des Musikunterrichts» обзор проблемы авторства Адажио, включающий фрагменты писем из Саксонской земельной библиотеки, в которых утверждается, что такой музыкальный фрагмент из наследия Альбинони в собрании библиотеки отсутствует и никогда в нём обнаружен не был, так что сочинение в целом является безусловной подделкой Джадзотто. Точка зрения на Адажио Альбинони как более или менее оригинальное сочинение Джадзотто отражена, в частности, в популярной Хатчинсоновской энциклопедии, в справке звукозаписывающей компании «Naxos», информационном материале известного журнала барочной музыки «Goldberg Magazine»и других источниках. «Адажио» — одно из самых исполняемых музыкальных произведений второй половины XX века, неоднократно использовалось в кино. Благодаря использованию гитаристом Ингви Малмстином в [bad word] Dream Suite Op. 4 (1984) сыграло значительную роль в формировании современного неоклассического металла. Песни, основанные на Адажио «Anytime, Anywhere» (Сара Брайтман) «Cold is Being» (Renaissance) «Adagio» (Лара Фабиан, Il Divo, Amici Forever) «Mientras Mi Alma Sienta» (Camilo Sesto, Myriam Hernandez) «Amore Perduto» (Хосе Каррерас) «Feast Of Friends» (The Doors) «Adagio» (Демис Руссос) «Athena» (Tiesto) «Ave Maria» (Иван Ребров) «Adagio» (Udo Jürgens) (на 4-х языках) «Il diritto di amare» (Wilma Goich, Caterina Caselli, Massimo Ranieri) «J’entends cette musique» (France Gall) «Volte pra mim» (Giane) «Die kinderen van den zee» (Liesbeth List) «Adagio / Nütze deine Zeit» (Карел Готт) «La musica divina» (Robert Jeantal) «Mi parlavi adagio» (Mina) [bad word] Dream Suite» ((Yngwie J. Malmsteen's Rising Force)) «Aamuun on aikaa tunti vain» (Marion (группа)) «Graveyrd Angel» (Louise Tucker) «Adiós a la tristeza» (Dyango) «Enfants d’amour et d’avenir (Vivir de sueños)» (Мирей Матьё) «Adaggio al amor» (Ricardo Montaner) «Window Of My Dreams» (Nash Didan) «Adagio» (Chaostar) «Adagio» (Sissel) «Adagio» (Lucie Bila) «Ausencia» (Rosa López) «Adagio» (José Luís Rodriguez) «Adagio» (Фёдор Чистяков) «Habibi» (Мажида Эль-Руми) «Don’t Go Away» (Sweetbox) «Shroud of false» (Anathema) «Магия любви» (Олег Безинских) «Every Night» (Appassionante) «The Pyre’s Song» (Dark Princess) «Adagio» (Юлия Налимова) «Мгновение» (Николай Басков и Мурзилки International) «Адажио» (Игорь Крутой) «Adagio» (Ольга Павенская)