Джуссойты хъæу (исполнитель: Народный хор РЮО «Ирæттæ размæ»)
Хор «Ирæттæ размæ» (Борис Зассеев, Геннадий Хугаев, Маир Хугаев, Михаил Хугаев, Болат Зассеев) «Джусойты хъæуы зарæг» Слова и музыка народные Хохы дагъ рацæуы кæлгæ-кæлгæ, Уæй, уæрæйдæ, кæлгæ-кæлгæ. {Рæсугъд чызг рацæуы кæугæ, ниугæ, Уæй, уæрæйдæ, кæугæ, ниугæ.} x2 Джусойты хæдзæрттæ комы ’рдæм, Уæй, уæрæйдæ, комы ’рдæм. {Зæй сæ фæласта бонырдæм, Уæй, уæрæйдæ, бонырдæм.} x2 Цомут, уæ, лæппутæ, къахырмæ, Уæй, уæрæйдæ, къахырмæ. {Джусойты мæрдты къахырмæ, Уæй, уæрæйдæ, къахырмæ.} x2 Охх, Джусойтæ, Джусойтæ, Уæ, уæй, бецау Джусойтæ. Зæйтæ фæцыдис бонырдæм, Уæй, уæрæйдæ, бонырдæм. Фесæфт æрцыдис бонырдæм, Уæй, бецау, бонырдæм. Уалæ нын хуссары дзедырæг, Уæй, уæрæйдæ, дзедырæг. {Джусойты хъæу нын федзæрæг, Уæй, уæрæйдæ, федзæрæг.} x2 ——— Народная песня осетин Кударского ущелья, сложенная после гибели села Джусойтыкау (Арашенда) под снежной лавиной 14 февраля 1932 г. Почти все жители села, кроме нескольких домов (в том числе и дома отца академика Нафи Джусойты и поэта Таймураза Хаджеты), погибли. Оставшиеся в живых Джусоевы построили рядом новое село – Ногкау. [bad word] [bad word] [bad word]