De Satans Hæmninger [Чёртовы Помехи] (исполнитель: Nephew)
Hvis man vil væk og det vil man (Alle vil væk) [Если ты хочешь исчезнуть, и ты хочешь (Все хотят исчезнуть),] Så må man vælge hvilken afgang man ta'r [То ты должен выбрать, как ты хочешь уйти.] Hvis man vil glemme og det vil man (Alle vil glemme) [Если ты хочешь забыть, и ты хочешь (Все хотят забыть),] Så er der mange måder at glemme sin såre [То есть много способов позабыть свои раны.] Det' ikk' et spørgsmål om [Это не вопрос «если».] Det' mere et spørgesmål om hvad og hvor maget [Это скорее вопрос «что и сколько».] En lille smule weed en gang imellem [Немного травки время от времени лучше,] Er bedre end speed hver weekend (Speed hver weekend) [Чем спиды каждые выходные (Спиды каждые выходные).] En lille smule weed en gang imellem [Немного травки время от времени лучше,] Er bedre end speed hver weekend (Speed hver weekend) [Чем спиды каждые выходные (Спиды каждые выходные).] Er kørt igennem Kokainen (Hvem er ikk' det?) [Под кокаином (А кто нет?);] Indrømmet der er tem'lig awesome at køre (Oh yeah) [Ну, под ним довольно круто (О да),] Men jeg har ikk' lyst til at være et svin igen (Hvem har dog det?) [Но у меня нет желания опять быть свиньёй (А у кого есть?),] Og derfor si'r jeg det som ingen vil høre [И поэтому я говорю это так, как будто никто не услышит:] Det' ikk' et spørgsmål om [Это не вопрос «если».] Det' mere et spørgesmål om hvad og hvor maget [Это скорее вопрос «что и сколько».] En lille smule weed en gang imellem [Немного травки время от времени лучше,] Er bedre end speed hver weekend (Speed hver weekend) [Чем спиды каждые выходные (Спиды каждые выходные).] En lille smule weed en gang imellem [Немного травки время от времени лучше,] Er bedre end speed hver weekend (Speed hver weekend) [Чем спиды каждые выходные (Спиды каждые выходные).] Jeg vil [Я буду,] Jeg vil ikk' [Я не буду,] Jeg vil ikk' lide [Мне не понравится] Under de andres stemninger [В общей атмосфере.] Jeg kan [Я смогу,] Jeg kan ikk' [Я не смогу,] Jeg kan ikk' smide [Я не смогу отбросить] De satans hæmninger [Чёртовы помехи.] Der står en fyr ved siden af mig [Рядом со мной парень,] Og danser til Arcade Fire med dig [Он танцует с тобой под Arcade Fire.] Og jeg kan ikk' smide [А я не смогу отбросить] De satans hæmninger [Чёртовы помехи.] Jeg vil [Я хочу,] Jeg vil ikk' [Я не буду,] Jeg vil ikk' lide [Мне не понравится] Under de andres stemninger [В общей атмосфере.] Jeg kan [Я смогу,] Jeg kan ikk' [Я не смогу,] De satans hæmninger [Чёртовы помехи.] Der står en fyr ved siden af mig [Рядом со мной парень,] Og danser til Arcade Fire med dig [Он танцует с тобой под Arcade Fire.] Og jeg kan ikk' smide [А я не смогу отбросить] De satans hæmninger [Чёртовы помехи.]