Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
There goes the siren that warns of the air raid, [bad word] the sound of the guns sending flak. Out for the scramble we've got to get airborne, Got to get up for [bad word] attack. Jump in the [bad word] and start up the engines, Remove all the wheelblocks there's no time to waste. Gathering speed as we head down [bad word] Got to get airborne before it's too late. [bad word] scrambling, fire, Rolling, turning, diving, going in [bad word] scrambling, fire, Rolling, turning, [bad word] live to fly, fly to live, do or die. Won't [bad word] live to fly, fly to live, Aces high! Move in to fire at the mainstream of bombers, Let off a sharp burst and then turn away. Roll over, spin round [bad word] in behind them, Move to their blindsides and firing again. Bandits at 8 O'clock move in behind us, Ten ME-109's out of the sun. Ascending and turning our spitfires to face them, Heading straight for them I press down my guns. Rolling, turning, diving, Rolling, turning, diving, going in again. Rolling, turning, diving, Rolling, turning, [bad word] live to fly, fly to live, do or die. Won't [bad word] live to fly, fly to live, Aces high! "Асы высоты" Сирена кричит о воздушной атаке, За ней рёв зениток, открывших огонь. Мы готовы взлететь, не щадя себя в драке, Оторваться от земли и ввязаться в бой. Прыгнув в кабину, заводим моторы, Рука на штурвале – нет времени ждать. От земли оттолкнулись, набрав нужную скорость, Пока не поздно, нам надо взлетать. Летим, преследуем, дерёмся, Стреляем, ныряем, входим в штопор и стреляем вновь. Беги, живи, чтобы лететь; лети, чтобы жить, драться и умереть. Беги, живи, чтобы лететь; живи и лети – Асы высоты. В огонь, к бомбардировщикам – мы на охоте, Повернули назад, разрядив пулемёт, Опрокинулись в штопор и сзади заходим. Они нас не видят, я жму на курок. В восемь за нами возникли бандиты: Десять МЕ-1091 с солнечной стороны. Разворачиваю орудия, чтобы всех увидеть, Я снова стреляю, идём прямо на них.