Esta Vez La Primera Soy Yo (исполнитель: Lucero)
Esta vez la primera soy yo На этот раз первая — я Me faltan las fuerzas Ya di todo lo que pude darte. Me dejaste en la nada, Tan sola y tan abandonada. Si mi amor te estorbaba Nunca diste la cara. No tengo tiempo ni paciencia Perdona que no me detenga. Aunque esté hecha pedazos, Aún tengo valor Me levanto en el acto, No te llevas mi honor. Olvidar no el fácil La que fui por tu amor. Resurgir destrozada Esta vez la primera soy yo. Quizás te adoré demasiado Tuve excesivos cuidados. Tú te aprovechaste De lo ciega que he andado. Ahórrate [bad word] Sin bases, tan innecesarios. No tengo tiempo ni paciencia Perdona que no me detenga. Aunque esté hecha pedazos, Aún tengo valor Me levanto en el acto, No te llevas mi honor. Olvidar no el fácil La que fui por tu amor. Resurgir destrozada. Ya es tarde para regresar Ni lo puedo imaginar Yo salí adelante sin ti Si tengo que sacrificarme… Será por mí… Por mí. Aunque esté hecha pedazos, Aún tengo valor Me levanto en el acto, No te llevas mi honor. Olvidar no el fácil La que fui por tu amor. Resurgir destrozada. Esta vez … soy yo Esta vez … soy yo Esta vez la primera soy yo. У меня кончаются силы, Я уже отдала тебе все, что могла дать. Ты оставил меня ни с чем, Такую одинокую и такую покинутую. Если моя любовь тебе и мешала, Ты никогда не подавал вида. У меня нет ни времени, ни терпения, Извини, что я прохожу мимо. Даже разбитая вдребезги, Я все еще полна мужества, Я сразу же поднимаюсь, Тебе не отнять мою гордость. Нелегко забыть Ту, кем я была ради твоей любви, Возродиться из пепла… На этот раз первая — я. Возможно, я любила тебя слишком сильно, Чрезмерно заботилась. Ты воспользовался Тем, как слепа я была. Избавь меня от своих комментариев, Безосновательных, таких ненужных. У меня нет ни времени, ни терпения, Извини, что я прохожу мимо. Даже разбитая вдребезги, Я все еще полна мужества, Я сразу же поднимаюсь, Тебе не отнять мою гордость. Нелегко забыть Ту, кем я была ради твоей любви, Возродиться из пепла… Уже поздно возвращаться, Я даже не могу себе этого представить, Я пошла вперед без тебя, Если я и должна чему-то посвятить себя, То это буду я сама… Я сама. Даже разбитая вдребезги, Я все еще полна мужества, Я сразу же поднимаюсь, Тебе не отнять мою гордость. Нелегко забыть Ту, кем я была ради твоей любви, Возродиться из пепла… На этот раз… я На этот раз… я На этот раз первая — я. Автор перевода — Yolka